Священное Предание - это что такое? Что такое священное писание




Библия – это Книга книг. Почему Священное Писание так называют? Как получилось, что Библия остается одним из самых читаемых обычных и священных текстов на планете? Действительно ли Библия – боговдохновенный текст? Какое место в Библии отводится Ветхому Завету и, зачем христианам его читать?

Что такое Библия?

Священным Писанием , или Библией , называется собрание книг, написанных пророками и апостолами, как мы , по вдохновению Духа Святого. Слово «Библия» - греческое, означает - «книги». Главной темой Священного Писания является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Господом Иисусом Христом. В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием. В Новом Завете излагается само осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его Крестной смертью и Воскресением. По времени своего написания священные книги разделяются на ветхозаветные и новозаветные. Из них первые содержат то, что Господь открыл людям через боговдохновенных пророков до пришествия Спасителя на землю, а вторая - то, что открыл и чему учил на земле Сам Господь Спаситель и Его апостолы.

О боговдохновенности Святого Писания

Мы верим в то, что пророки и апостолы писали не по своему человеческому разумению, но по вдохновению от Бога. Он очищал их , просветлял их разум и открывал недоступные естественному познанию тайны, в том числе и будущее. Поэтому их Писания называются боговдохновенными. «Никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2 Пет. 1:21), свидетельствует святой апостол Петр. И апостол Павел называет Писания боговдохновенными: «Все Писание богодухновенно» (2 Тим. 3:16). Образ Божественного откровения пророкам можно представить на примере Моисея и Аарона. Косноязычному Моисею Бог дал в посредники его брата Аарона. На недоумение Моисея, как он сможет возвещать народу волю Божию, будучи косноязычным, Господь сказал: «Ты» [Моисей] «будешь ему» [Аарону] «говорить и влагать слова (Мои) в уста его, а Я буду при устах твоих и при устах его и буду учить вас, что вам делать; и будет говорить он вместо тебя к народу; итак, он будет твоими устами, а ты будешь ему вместо Бога» (Исх. 4:15-16). Веря в боговдохновенность книг Библии, важно при этом помнить то, что Библия есть Книга Церкви. По плану Божию, люди призваны спасаться не в одиночку, но в обществе, которым руководит и в котором обитает Господь. Это общество именуется Церковью. Исторически Церковь подразделяется на ветхозаветную, к которой принадлежал еврейский народ, и на новозаветную, к которой принадлежат православные христиане. Новозаветная Церковь унаследовала духовное богатство ветхозаветной - Слово Божие. Церковь не только сохранила букву Слова Божия, но обладает и правильным его пониманием. Это связано с тем, что Дух Святой, который говорил через пророков и апостолов, продолжает жить в Церкви и руководить ею. Поэтому Церковь дает нам верное руководство, как пользоваться ее письменным богатством: что в нем более важно и актуально, а что имеет только историческое значение и не применимо в новозаветное время.

Краткие сведения о важнейших переводах Писания

1. Греческий перевод семидесяти толковников (Септуагинта). Самый близкий к оригинальному тексту Священного Писания Ветхого Завета - александрийский перевод, известный под именем греческого перевода семидесяти толковников. Он был начат по воле египетского царя Птоломея Филадельфа в 271 году до Р.Х. Желая иметь в своей библиотеке священные книги еврейского закона, этот любознательный государь повелел своему библиотекарю Димитрию озаботиться приобретением этих книг и переводом их на общеизвестный в то время и самый распространенный греческий язык. Из каждого израильского колена были избраны по шесть самых способных человек и отправлены в Александрию с точным экземпляром еврейской Библии. Переводчики были помещены на острове Фаросе, близ Александрии, и закончили перевод за непродолжительное время. Православная Церковь с апостольского времени пользуется священными книгами по переводу семидесяти.

2. Латинский перевод, Вульгата. До четвертого столетия нашей эры существовало несколько латинских переводов Библии, среди которых так называемый древнеиталийский, сделанный по тексту семидесяти, пользовался наибольшей популярностью за ясность и особую близость к священному тексту. Но после того как блаженный Иероним, один из ученейших отцов Церкви IV века, обнародовал в 384 году свой перевод Священного Писания на латинском языке, сделанный им по еврейскому подлиннику, Западная Церковь мало-помалу стала оставлять древний италийский перевод в пользу перевода Иеронима. В XVI столетии Тридентским Собором перевод Иеронима был введен во всеобщее употребление в Римокатолической Церкви под именем Вульгаты, что буквально значит «общеупотребительный перевод».

3. Славянский перевод Библии сделан по тексту семидесяти толковников святыми Солунскими братьями Кириллом и Мефодием в середине IX века по Р.X., во время их апостольских трудов в славянских землях. Когда моравский князь Ростислав, недовольный немецкими миссионерами, попросил византийского императора Михаила прислать в Моравию способных наставников веры Христовой, император Михаил отправил на это великое дело святых Кирилла и Мефодия, основательно знавших славянский язык и еще в Греции начавших переводить Священное Писание на этот язык.
По пути в славянские земли святые братья на некоторое время остановились в Болгарии, которая также была ими просвещена, и здесь они немало потрудились над переводом священных книг. Свой перевод они продолжили в Моравии, куда они прибыли около 863 года. Окончен же он был после смерти Кирилла Мефодием в Паннонии, под покровительством благочестивого князя Коцела, к которому он удалился вследствие возникших междоусобиц в Моравии. С принятием христианства при святом князе Владимире (988 год) на Русь перешла и славянская Библия, переведенная святыми Кириллом и Мефодием.

4. Русский перевод. Когда с течением времени славянский язык стал значительно отличаться от русского, для многих чтение Священного Писания сделалось затруднительным. Вследствие этого был предпринят перевод книг на современный русский язык. Сначала по указу императора Александра I и по благословению Святейшего Синода был издан Новый Завет в 1815 году на средства Российского библейского общества. Из ветхозаветных книг была переведена только Псалтирь - как наиболее употребительная в православном богослужении книга. Затем, уже в царствование Александра II, после нового, более точного издания Нового Завета в 1860 году, появилось печатное издание законоположительных книг Ветхого Завета в русском переводе в 1868 году. В следующем году Святейший Синод благословил издание исторических ветхозаветных книг, а в 1872 году - учительных. Между тем в духовных журналах стали часто печататься русские переводы отдельных священных книг Ветхого Завета. Так что полное издание Библии на русском языке появилось в 1877 году. Не все поддерживали появление русского перевода, предпочитая церковно-славянский. За русский перевод высказывались святитель Тихон Задонский, митрополит Филарет Московский, позже - святитель Феофан Затворник, святой Патриарх Тихон и другие выдающиеся архипастыри Русской Православной Церкви.

5. Другие переводы Библии. На французский язык Библия впервые была переведена в 1160 году Петром Вальдом. Первый перевод Библии на немецкий язык появился в 1460 году. Мартин Лютер в 1522-1532 году вновь перевел Библию на немецкий язык. На английский язык первый перевод Библии сделал Беда Почтенный, живший в первой половине VIII века. Современный английский перевод был сделан при короле Иакове в 1603 и издан в 1611 году. В России Библия была переведена на многие языки малых народов. Так, митрополит Иннокентий перевел ее на алеутский язык, Казанская Академия - на татарский и на другие. Наиболее преуспели в переводах и распространении Библии на разных языках Британское и Американское библейские общества. Теперь Библия переведена более чем на 1200 языков.
Также надо сказать, что всякий перевод имеет свои преимущества и недостатки. Переводы, стремящиеся буквально передать содержание оригинала, страдают тяжеловесностью и трудностью для понимания. С другой стороны, переводы, стремящиеся передать только общий смысл Библии в самой понятной и общедоступной форме, нередко страдают неточностью. Русский синодальный перевод избегает обе крайности и сочетает в себе максимальную близость к смыслу оригинала с легкостью языка.

Ветхий завет

Ветхозаветные книги первоначально были написаны на еврейском языке. Позднейшие книги времен Вавилонского плена имеют уже много ассирийских и вавилонских слов и оборотов речи. А книги, написанные во время греческого владычества (неканонические книги), написаны по-гречески, Третья Книга Ездры - на латыни. Книги Священного Писания вышли из рук святых писателей по внешнему виду не такими, какими мы их видим теперь. Первоначально они были написаны на пергаменте или на папирусе (который изготовлялся из стеблей произрастающих в Египте и в Палестине растений) тростью (заостренная тростниковая палочка) и чернилами. Собственно говоря, писались не книги, а хартии на длинном пергаментном или папирусном свитке, который имел вид длинной ленты и накручивался на древко. Обычно свитки писались с одной стороны. Впоследствии пергаментные или папирусные ленты, вместо того чтобы их склеивать в ленты-свитки, для удобства пользования начали сшивать в книги. Текст в древних свитках был написан одинаковыми большими заглавными буквами. Каждая буква писалась отдельно, но слова одно от другого не отделялись. Целая строчка была как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова и, конечно, иногда делал это неправильно. Не было также в древних рукописях никаких знаков препинания и ударений. А в древнееврейском языке также не писались гласные буквы - только согласные.

Деление слов в книгах ввел в V веке диакон Александрийской Церкви Евлалий. Так, постепенно Библия приобретала свой современный вид. При современном делении Библии на главы и стихи чтение священных книг и поиски в них нужных мест стало несложным делом.

Священные книги в современной их полноте появились не сразу. Время от Моисея (1550 лет до Р.Х.) до Самуила (1050 лет до Р.Х.) можно назвать первым периодом формирования Священного Писания. Боговдохновенныи Моисей, записавший свои откровения, законы и повествования, дал следующее повеление левитам, носящим ковчег завета Господня: «возьмите сию книгу закона и положите ее одесную ковчега завета Господа Бога вашего» (Втор. 31:26). Последующие священные писатели продолжали приписывать свои творения к Пятикнижию Моисееву с повелением хранить их там же, где хранилось и оно, - как бы в одной книге.

Ветхозаветное Священное Писание содержит в себе следующие книги:

1. Книги пророка Моисея , или Тора (содержащие основы ветхозаветной веры): Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие.

2. Исторические книги : Книга Иисуса Навина, Книга Судей, Книга Руфь, Книги Царств: Первая, Вторая, Третья и Четвертая, Книги Паралипоменон: Первая и Вторая, Первая Книга Ездры, Книга Неемии, Книга Есфирь.

3. Учительные книги (назидательного содержания): Книга Иова, Псалтирь, книга притч Соломона, Книга Екклесиаст, Книга Песни Песней.

4. Пророческие книги (преимущественно пророческого содержания): Книга пророка Исаии, Книга пророка Иеремии, Книга пророка Иезекииля, Книга пророка Даниила, Двенадцать Книг «малых» пророков: Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии и Малахии.

5. Кроме этих книг ветхозаветного списка, в Библии находятся еще девять следующих книг, именуемых «неканоническими» : Товит, Иудифь, Премудрости Соломона, Книга Иисуса, сына Сирахова, Вторая и Третья Книги Ездры, три Маккавейские Книги. Так они называются потому, что они были написаны после того, как был закончен список (канон) священных книг. Некоторые современные издания Библии этих «неканонических» книг не имеют, в русской же Библии они есть. Приведенные выше названия священных книг взяты из греческого перевода семидесяти толковников. В Библии на еврейском языке и в некоторых современных переводах Библии несколько ветхозаветных книг носят другие названия.

Новый Завет

Евангелия

Слово Евангелие значит «доброе известие», или - «приятная, радостная, благая весть». Этим именем называются первые четыре книги Нового Завета, которые повествуют о жизни и учении воплотившегося Сына Божия, Господа Иисуса Христа, - обо всем том, что Он сделал для установления праведной жизни на земле и спасения нас, грешных людей.

Время написания каждой из священных книг Нового Завета не может быть определено с безусловной точностью, но совершенно несомненно, что все они были написаны во второй половине I века. Первыми из новозаветных книг были написаны послания святых апостолов, вызванные необходимостью утверждения в вере недавно основанных христианских общин; но скоро явилась потребность и в систематическом изложении земной жизни Господа Иисуса Христа и Его учения. По целому ряду соображений можно заключить, что Евангелие от Матфея написано раньше всех и никак не позже 50-60 гг. по Р.Х. Евангелия от Марка и Луки написаны несколько позже, но во всяком случае раньше, чем разрушение Иерусалима, то есть до 70 года по Р.Х., а евангелист Иоанн Богослов написал свое Евангелие позже всех, в конце первого века, будучи уже в глубокой старости, как некоторые предполагают, около 96 года. Несколько раньше был написан им Апокалипсис. Книга Деяний написана вскоре после Евангелия от Луки, потому что, как видно из предисловия к ней, она служит его продолжением.

Все четыре Евангелия согласно повествуют о жизни и учении Христа Спасителя, о Его , Крестных страданиях, смерти и погребении, Его славном Воскресении из мертвых и вознесении на . Взаимно дополняя и разъясняя друг друга, они представляют собой единую целую книгу, не имеющую никаких противоречий и несогласий в самом главном и основном.

Обычным символом для четырех Евангелий служит таинственная колесница, которую видел пророк Иезекииль при реке Ховар (Иез. 1:1-28) и которая состояла из четырех существ, напоминавших своим видом человека, льва, тельца и орла. Эти существа, взятые в отдельности, сделались эмблемами для евангелистов. Христианское искусство, начиная с V века, изображает Матфея с человеком или , Марка со львом, Луку с тельцом, Иоанна с орлом.

Кроме наших четырех Евангелий, в первые века известно было до 50 других писаний, называвших себя также «евангелиями» и приписывавших себе апостольское происхождение. Церковь отнесла их к списку «апокрифических» - то есть недостоверных, отвергнутых книг. Эти книги содержат в себе искаженные и сомнительные повествования. К таким апокрифическим Евангелиям относятся «Первоевангелие Иакова», «История Иосифа плотника», «Евангелие Фомы», «Евангелие Никодима» и другие. В них, между прочим, впервые записаны легенды, относящиеся к детству Господа Иисуса Христа.

Из четырех Евангелий содержание первых трех - от Матфея , Марка и Луки - во многом совпадает, близко друг к другу как по самому повествовательному материалу, так и по форме изложения. Четвертое же Евангелие - от Иоанна в этом отношении стоит особняком, значительно отличаясь от первых трех, как излагаемым в нем материалом, так и самим стилем и формой изложения. В связи с этим первые три Евангелия принято называть синоптическими, от греческого слова «синопсис», что значит «изложение в одном общем образе». Синоптические Евангелия повествуют почти исключительно о деятельности Господа Иисуса Христа в Галилее, а евангелист Иоанн - в Иудее. Синоптики рассказывают, главным образом, о чудесах, притчах и внешних событиях в жизни Господа, евангелист Иоанн ведет рассуждения о глубочайшем ее смысле, приводит речи Господа о возвышенных предметах веры. При всем различии между Евангелиями, в них нет внутренних противоречий. Таким образом, синоптики и Иоанн взаимно друг друга дополняют и только в своей совокупности дают цельный образ Христа, каким он воспринят и проповедуется Церковью.

Евангелие от Матфея

Евангелист Матфей, носивший также имя Левия, состоял в числе 12 апостолов Христовых. До своего призвания к апостольскому он был мытарем, то есть сборщиком налогов, и, как таковой, конечно, нелюбим своими соотечественниками - евреями, презиравшими и ненавидевшими мытарей за то, что они служили неверным поработителям их народа и притесняли свой народ взиманием податей, причем в своем стремлении к наживе часто брали намного больше, чем следует. О своем призвании Матфей рассказывает в 9 главе своего Евангелия (Мф. 9:9-13), называя себя именем Матфея, в то время как евангелисты Марк и Лука, повествуя о том же, именуют его Левием. У евреев было в обычае иметь несколько имен. Тронутый до глубины души милостью Господа, не гнушавшегося им, несмотря на общее презрение к нему евреев и особенно духовных вождей еврейского народа, книжников и фарисеев, Матфей всем сердцем воспринял учение Христово и особенно глубоко уразумел его превосходство над фарисейскими преданиями и воззрениями, носившими печать внешней праведности, самомнения и презрения к грешникам. Вот почему он так подробно приводит сильную обличительную речь Господа против к
нижников и фарисеев - лицемеров, которую мы находим в 23 главе его Евангелия (Мф. 23). Надо полагать, что по той же причине он особенно близко принял к сердцу дело спасения именно своего родного еврейского народа, столь пропитавшегося к тому времени ложными понятиями и фарисейскими взглядами, а потому его Евангелие написано преимущественно для евреев. Есть основание предполагать, что оно первоначально и было написано на еврейском языке и только несколько позже, может быть, самим же Матфеем, переведено на греческий язык.

Написав свое Евангелие для евреев, Матфей ставит своей главной целью доказать им, что Иисус Христос и есть именно тот Мессия, о Котором предсказывали ветхозаветные пророки, что ветхозаветное откровение, затемненное книжниками и фарисеями, только в христианстве уясняется и воспринимает свой совершенный смысл. Поэтому он и начинает свое Евангелие родословием Иисуса Христа, желая показать евреям Его происхождение от Давида и Авраама, и делает громадное количество ссылок на Ветхий Завет, чтобы доказать исполнение на Нем ветхозаветных пророчеств. Назначение первого Евангелия для евреев видно из того, что Матфей, упоминая об иудейских обычаях, не считает нужным объяснить их смысл и значение, как это делают другие евангелисты. Равным образом оставляет без объяснения и некоторые арамейские слова, употреблявшиеся в Палестине. Матфей долгое время и проповедовал в Палестине. Потом удалился для проповеди в другие страны и окончил свою жизнь мученической смертью в Эфиопии.

Евангелие от Марка

Евангелист Марк носил еще имя Иоанна. По происхождению он тоже был иудеем, но не состоял в числе 12 апостолов. Поэтому он и не мог быть постоянным спутником и слушателем Господа, каким был Матфей. Свое Евангелие он написал со слов и под руководством апостола Петра. Сам он, по всей вероятности, был очевидцем лишь последних дней земной жизни Господа. Только в одном Евангелии от Марка рассказывается о каком-то юноше, который, когда Господь был взят под стражу в Гефсиманском саду, следовал за Ним, завернувшись по нагому телу в покрывало, и воины схватили его, но он, оставив покрывало, нагой убежал от них (Мк. 14:51-52). В этом юноше древнее предание видит самого автора второго Евангелия - Марка. Его мать Мария упоминается в Книге Деяний как одна из жен, наиболее преданных вере Христовой. В ее доме в Иерусалиме верующие собирались для . Марк впоследствии участвует в первом путешествии апостола Павла вместе с другим его спутником Варнавой, которому он приходился племянником по матери. Он находился при апостоле Павле в Риме, откуда написано Послание к Колоссянам. Далее, как видно, Марк стал спутником и сотрудником апостола Петра, что подтверждается словами самого апостола Петра в его первом Соборном послании, где он пишет: «Приветствует вас избранная, подобно вам, церковь в Вавилоне и Марк, сын мой» (1 Пет. 5:13, здесь Вавилон, наверно, иносказательное наименование Рима).

Икона “Святой Марк Евангелист. Первая половина XVII века

Перед своим отходом его вновь призывает к себе апостол Павел, который пишет Тимофею: «Марка возьми… с собою, ибо он мне нужен для служения» (2 Тим. 4:11). По преданию, апостол Петр поставил Марка первым епископом Александрийской Церкви, и Марк мученически окончил свою жизнь в Александрии. По свидетельству Папия, епископа Иерапольского, а также Иустина Философа и Иринея Лионского, Марк написал свое Евангелие со слов апостола Петра. Иустин даже прямо называет его «памятными записями Петра». Климент Александрийский утверждает, что Евангелие от Марка представляет собой в сущности запись устной проповеди апостола Петра, которую Марк сделал по просьбе христиан, живших в Риме. Само содержание Евангелия от Марка свидетельствует о том, что оно предназначено для христиан из язычников. В нем очень мало говорится об отношении учения Господа Иисуса Христа к Ветхому Завету и совсем немного приводится ссылок на ветхозаветные священные книги. Вместе с тем мы встречаем в нем латинские слова, как, например, speculator и другие. Даже Нагорная проповедь, как объясняющая превосходство новозаветного Закона перед ветхозаветным, пропускается. Зато главное внимание Марк обращает на то, чтобы дать в своем Евангелии сильное яркое повествование о чудесах Христовых, подчеркивая этим Царское величие и всемогущество Господа. В его Евангелии Иисус не «сын Давидов», как у Матфея, а Сын Божий, Владыка и Повелитель, Царь Вселенной.

Евангелие от Луки

Древний историк Евсевий Кесарийский говорит, что Лука происходил из Антиохии, и потому принято считать, что Лука был, по своему происхождению, язычник или так называемый «прозелит», то есть язычник, прин

явший иудейство. По роду своих занятий он был врачом, что видно из Послания апостола Павла к Колоссянам. Церковное Предание присовокупляет к этому и то, что он был также живописцем. Из того, что в его Евангелии содержатся наставления Господа 70 ученикам, изложенные со всей подробностью, делают заключение, что он принадлежал к числу 70 учеников Христовых.
Есть сведения, что после смерти апостола Павла евангелист Лука проповедовал и принял

Евангелист Лука

мученическую смерть в Ахаии. Святые мощи его при императоре Констанции (в середине IV века) были перенесены оттуда в Константинополь вместе с мощами апостола Андрея Первозванного. Как видно из самого предисловия третьего Евангелия, Лука написал его по просьбе одного знатного мужа, «достопочтенного» Феофила, жившего в Антиохии, для которого он написал затем и Книгу Деяний Апостольских, служащую как бы продолжением евангельского повествования (см. Лк. 1:1-4; Деян. 1:1-2). При этом он пользовался не только повествованиями очевидцев служения Господа, но и некоторыми уже существовавшими тогда письменными записями о жизни и учении Господа. По его собственным словам эти письменные записи были подвергнуты им самому тщательному исследованию, и потому его Евангелие отличается особенной точностью в определении времени и места событий и строгой хронологической последовательностью.

На Евангелии от Луки явно сказалось влияние апостола Павла, спутником и сотрудником которого был евангелист Лука. Как «апостол язычников» Павел старался более всего раскрывать ту великую истину, что Мессия - Христос - пришел на землю не для иудеев только, но и для язычников и что Он есть Спаситель всего мира, всех людей. В связи с этой основной мыслью, которую явно проводит на протяжении всего своего повествования третье Евангелие, родословие Иисуса Христа доведено до родоначальника всего человечества Адама и до Самого Бога, чтобы подчеркнуть Его значение для всего человеческого рода (см. Лк. 3:23-38).

Время и место написания Евангелия от Луки можно определить, руководствуясь соображением, что оно написано ранее Книги Деяний апостольских, составляющей как бы его продолжение (см. Деян. 1:1). Книга же Деяний оканчивается описанием двухлетнего пребывания апостола Павла в Риме (см. Деян. 28:30). Это было около 63 года по Р.Х. Следовательно, Евангелие от Луки написано не позже этого времени и, надо полагать, в Риме.

Евангелие от Иоанна

Евангелист Иоанн Богослов был возлюбленным учеником Христовым. Он был сыном галилейского рыбака Заведея и Соломии. Заведей был, по-видимому, состоятельным человеком, так как имел работников, был, видимо, не малозначительным членом иудейского общества, ибо его сын Иоанн имел знакомство с первосвященником. Его мать Соломия упоминается в числе жен, служивших Господу своим имуществом. Евангелист Иоанн сначала был учеником Иоанна Крестителя. Услышав его свидетельство о Христе, как об Агнце Божием, берущем на Себя грехи мира, он тотчас же вместе с Андреем последовал за Христом (см. Ин. 1:35-40). Постоянным учеником Господа он сделался, однако, несколько позже, после чудесного улова рыб на Геннисаретском (Галилейском) озере, когда Господь Сам призвал его вместе с его братом Иаковом. Вместе с Петром и своим братом Иаковом он удостоился особенной близости к Господу, находясь при Нем в самые важные и торжественные минуты Его земной жизни. Эта любовь Господа к нему сказалась и в том, что Господь, вися на Кресте, поручил ему Свою Пречистую Матерь, сказав ему: «Се Матерь твоя!» (см. Ин. 19:27).

Иоанн путешествовал в Иерусалим через Самарию (см. Лк. 9:54). За это он и его брат Иаков получили от Господа прозвание «Воанергес», что значит «сыны Громовы». Со времени разрушения Иерусалима местом жизни и деятельности Иоанна делается город Ефес в Малой Азии. В царствование императора Домициана он был отправлен в ссылку на остров Патмос, где им был написан Апокалипсис (см. Откр. 1:9). Возвращенный из этой ссылки в Ефес, он написал там свое Евангелие и скончался своею смертью (единственный из апостолов), по преданию, весьма загадочной, в глубокой старости, будучи около 105 лет, в царствование императора Траяна. Как гласит предание, четвертое Евангелие написано Иоанном по просьбе ефесских христиан. Они принесли ему три первых Евангелия и попросили его дополнить их речами Господа, которые он от Него слышал.

Отличительная черта Евангелия от Иоанна ярко выражена и в том наименовании, которое давалось ему в древности. В отличие от первых трех Евангелий, оно по преимуществу именовалось Евангелием духовным. Евангелие от Иоанна начинается изложением учения о Божестве Иисуса Христа, и далее содержит в себе целый ряд самых возвышенных речей Господа, в которых раскрывается Его Божественное достоинство и глубочайшие таинства веры, каковы, например, беседа с Никодимом о рождении свыше водою и духом и о таинстве искупления (Ин. 3:1-21), беседа с самарянкой о воде живой и о поклонении Богу в духе и истине (Ин. 4:6-42), беседа о хлебе, сошедшем с небес и о таинстве причащения (Ин. 6:22-58), беседа о пастыре добром (Ин. 10:11-30) и особенно замечательная по своему содержанию прощальная беседа с учениками на Тайной вечери (Ин. 13-16) с заключительной дивной, так называемой «первосвященнической молитвой» Господа (Ин. 17). Иоанн глубоко проник и в возвышенную тайну христианской любви - и никто, как он в своем Евангелии и в трех своих Соборных посланиях, не раскрыл так полно, глубоко и убедительно, христианское учение о двух основных заповедях Закона Божия - о любви к Богу и о любви к ближнему. Поэтому его еще называют апостолом любви.

Книга Деяний и Соборные послания

По мере распространения и увеличения состава христианских общин в разных частях обширной Римской империи, естественно, у христиан возникали вопросы религиозно-нравственного и практического порядка. Апостолы, не всегда имея возможность лично разбирать эти вопросы на месте, откликались на них в своих письмах-посланиях. Поэтому, в то время как Евангелия содержат в себе основы христианской веры, апостольские послания раскрывают некоторые стороны учения Христова более подробно и показывают его практическое применение. Благодаря апостольским посланиям мы имеем живое свидетельство о том, как учили апостолы и как формировались и жили первые христианские общины.

Книга Деяний является прямым продолжением Евангелия. Цель ее автора - описать события, происшедшие вслед за вознесением Господа Иисуса Христа и дать очерк первоначального устройства Церкви Христовой. Особенно подробно эта книга повествует о миссионерских трудах апостолов Петра и Павла. Святитель Иоанн Златоуст в своей беседе о Книге Деяний разъясняет ее великое значение для христианства, подтверждая фактами из жизни апостолов истину евангельского учения: «Настоящая книга содержит в себе по преимуществу доказательства воскресения». Вот почему в пасхальную ночь перед началом прославления воскресения Христова в православных храмах читаются главы из Книги Деяний. По этой же причине эта книга прочитывается целиком в период от Пасхи до Пятидесятницы за ежедневными литургиями.

Книга Деяний повествует о событиях от Вознесения Господа Иисуса Христа до прибытия апостола Павла в Рим и охватывает период времени около 30 лет. 1-12 главы повествуют о деятельности апостола Петра среди иудеев Палестины; 13-28 главы - о деятельности апостола Павла среди язычников и распространении учения Христова уже за пределами Палестины. Повествование книги заканчивается указанием на то, что апостол Павел прожил в Риме два года и невозбранно проповедовал там учение Христово (Деян. 28:30-31).

Соборные послания

Именем «Соборных» называются семь посланий, написанных апостолами: одно - Иаковом, два - Петром, три - Иоанном Богословом и одно Иудой (не Искариотом). В составе книг Нового Завета православного издания они помещаются непосредственно после Книги Деяний. Соборными они названы Церковью еще в ранние времена. «Соборный» - это «окружной» в том смысле, что они обращены не к частным лицам, а ко всем христианским общинам вообще. Весь состав Соборных посланий назван этим именем в первый раз у историка Евсевия (начало IV века по Р.Х.). От посланий апостола Павла Соборные послания отличаются тем, что носят более общие основные вероучительные наставления, а у апостола Павла содержание приноровлено к обстоятельствам тех местных Церквей, к которым он обращается, и имеет более специальный характер.

Послание апостола Иакова

Это послание было предназначено евреям: «двенадцати коленам, находящимся в рассеянии», что не исключало и евреев, живших в Палестине. Время и место послания не указаны. По-видимому, послание написано им незадолго до кончины, вероятно, в 55-60 годах. Местом написания, вероятно, Иерусалим, где апостол пребывал постоянно. Поводом к написанию были те скорби, которые переносили иудеи рассеяния от язычников и, в особенности, от своих неверующих братьев. Испытания были столь велики, что многие стали падать духом и колебаться в вере. Некоторые роптали на внешние бедствия и на Самого Бога, но по-прежнему видели свое спасение в происхождении от Авраама. Они неправильно смотрели на молитву, не дооценивали значение добрых дел, но охотно делались учителями других. При этом богатые превозносились над бедными, и братская любовь охладевала. Все это побудило Иакова дать им необходимое нравственное врачевание в виде послания.

Послания апостола Петра

Первое Соборное послание апостола Петра обращено к «пришельцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии» - провинциях Малой Азии. Под «пришельцами» надо понимать, главным образом, уверовавших иудеев, а также язычников, входивших в состав христианских общин. Эти общины были основаны апостолом Павлом. Причиной написания послания было желание апостола Петра «утвердить братьев своих» (см. Лк. 22:32) при возникновении нестроений в этих общинах и гонениях, постигших их со стороны врагов Креста Христова. Появились среди христиан и внутренние враги в лице лжеучителей. Пользуясь отсутствием апостола Павла, они начали искажать его учение о христианской свободе и покровительствовать всякой нравственной распущенности (см. 1 Пет. 2:16; Пет. 1:9; 2, 1). Цель этого послания Петра - ободрить, утешить и утвердить в вере малоазииских христиан, на что указывал сам апостол Петр: «Сие кратко написал я вам чрез Силуана, верного, как думаю, вашего брата, чтобы уверить вас, утешая и свидетельствуя, что это истинная благодать Божия, в которой вы стоите» (1 Пет. 5:12).

Второе Соборное послание написано к тем же малоазийским христианам. В этом послании апостол Петр с особой силой предостерегает верующих от развратных лжеучителей. Эти лжеучения сходны с теми, которые обличает апостол Павел в посланиях к Тимофею и Титу, а также апостол Иуда - в своем Соборном послании.

О назначении Второго Соборного послания достоверных сведений, кроме тех, которые содержатся в самом послании, нет. Кто были по имени «избранная госпожа» и дети ее - неизвестно. Ясно только, что они были христиане (существует толкование, что «Госпожа» - это Церковь, а «дети» - это христиане). Что касается времени и места написания этого послания, можно думать, что оно написано тогда же, когда было написано первое, и в том же Ефесе. Второе послание Иоанна имеет только одну главу. В нем апостол выражает свою радость, что дети избранной госпожи ходят в истине, обещает посетить ее и с настойчивостью увещевает не иметь никакого общения с лжеучителями.

Третье Соборное послание : обращено к Гайю или Каю. Кто это был, в точности неизвестно. Из апостольских писаний и из церковного Предания известно, что это имя носили несколько лиц (см. Деян. 19:29; Деян. 20:4; Рим. 16:23; 1 Кор. 1:14 и др.), но к кому из них или к кому иному написано это послание, определить нет возможности. По-видимому, этот Гай не занимал никакой иерархической должности, а был просто благочестивым христианином, странноприимцем. О времени и месте написания третьего послания можно предположить, что: оба эти послания написаны приблизительно в одно и то же время, все в том же городе Ефесе, где апостол Иоанн проводил последние годы своей земной жизни. Состоит это послание также только из одной главы. В нем апостол хвалит Гайя за его добродетельную жизнь, твердость в вере и «хождение в истине», а особенно - за его добродетель принятия странников в отношении к проповедникам Слова Божия, порицает властолюбивого Диотрефа, сообщает некоторые известия и посылает приветствия.

Послание апостола Иуды

Писатель этого послания сам называет себя «Иудой, рабом Иисуса Христа, братом Иакова». Из этого можно заключить, что это одно лицо с апостолом Иудой из числа двенадцати, который назывался Иаковлевым, а также Леввеем (не путать с Левием) и Фаддеем (см. Мф. 10:3; Мк. 3:18; Лк. 6:16; Деян. 1:13; Ин. 14:22). Он был сыном Иосифа Обручника от первой его жены и братом детей Иосифа - Иакова, впоследствии епископа Иерусалимского, по прозвищу Праведный, Иосии и Симона, впоследствии также епископа Иерусалимского. По преданию, первое его имя было Иуда, имя Фаддея он получил, приняв крещение от Иоанна Крестителя, а имя Леввея получил, вступив в лик 12-ти апостолов, может быть, для отличия от соименного ему Иуды Искариотского, ставшего предателем. Об апостольском служении Иуды по Вознесении Господнем предание говорит, что он проповедовал сначала в Иудее, Галилее, Самарии и Идущее, а затем - в Аравии, Сирии и Месопотамии, Персии и Армении, в которой мученически скончался, распятый на кресте и пронзенный стрелами. Поводами к написанию послания, как видно из 3 стиха, были забота Иуды «об общем спасении душ» и тревога по поводу усиления лжеучений (Иуд. 1:3). Святой Иуда прямо говорит, что он пишет потому, что в общество христиан вкрались нечестивые люди, обращающие христианскую свободу в повод к распутству. Это, несомненно, - лжеучители-гностики, поощрявшие разврат под видом «умерщвления» греховной плоти и считавшие мир не творением Бога, а произведением низших сил, враждебных Ему. Это те же симониане и николаиты, которых обличает евангелист Иоанн во 2 и 3 главах Апокалипсиса. Цель послания - предостеречь христиан от увлечения этими лжеучениями, льстившими чувственности. Послание назначено всем христианам вообще, но по содержанию его видно, что оно предназначалось для известного круга лиц, в который нашли себе доступ лжеучителя. С достоверностью можно предполагать, что это послание первоначально было обращено к тем же Малоазийским Церквам, к которым писал потом и апостол Петр.

Послания Апостола Павла

Из всех новозаветных священных писателей более всего в изложении христианского учения потрудился апостол Павел, написавший 14 посланий. По важности своего содержания они справедливо называются «вторым Евангелием» и всегда привлекали к себе внимание как мыслителей-философов, так и простых верующих. Сами апостолы не оставляли без внимания этих назидательных творений своего «возлюбленного собрата», младшего по времени обращения ко Христу, но равного им по духу учения и благодатным дарам (см. 2 Пет. 3:15-16). Составляя необходимое и важное дополнение к евангельскому учению, послания апостола Павла должны быть предметом самого внимательного и усердного изучения каждого человека, стремящегося глубже познать христианскую веру. Эти послания отличаются особой высотой религиозной мысли, отражающей обширную ученость и знание ветхозаветного Писания апостола Павла, а равно и его глубокое понимание новозаветного Христова учения. Не находя иногда в современном греческом языке необходимые слова, апостол Павел вынужден был иногда для выражения своих мыслей создавать собственные словесные сочетания, которые потом вошли в широкое употребление среди христианских писателей. К таким словосочетаниям относятся: «совоскреснуть», «спогребстись Христу», «облечься во Христа», «совлечься ветхого человека», «спастись банею пакибытия», «закон духа жизни» и т.п.

Книга Откровения, или Апокалипсис

Апокалипсис (или в переводе с греческого - Откровение) Иоанна Богослова - это единственная пророческая книга Нового Завета. Она предсказывает о грядущих судьбах человечества, о конце мира и о начале новой вечной жизни и поэтому, естественно, помещается в конце Священного Писания. Апокалипсис - книга таинственная и трудная для понимания, но вместе с тем именно таинственный характер этой книги и привлекает к себе взоры как верующих христиан, так и просто пытливых мыслителей, старающихся разгадать смысл и значение описанных в ней видений. Об Апокалипсисе существует громадное количество книг, среди которых имеется и немало вздорных произведений, в особенности это относится к современной сектантской литературе. Несмотря на трудность понимания этой книги, духовно просвещенные отцы и учители Церкви всегда относились к ней с великим благоговением как к вдохновенной Богом. Так, Дионисий Александрийский пишет: «Темнота сей книги не препятствует удивляться ей. И если я не все в ней понимаю, то лишь по моей неспособности. Я не могу быть судьей истин, в ней заключающихся, и измерять их скудостью моего ума; руководствуясь более верою, чем разумом, нахожу их только превосходящими мое понимание». В таком же роде высказывается об Апокалипсисе блаженный Иероним: «В нем столько же тайн, сколько слов. Но что я говорю? Всякая похвала сей книге будет ниже ее достоинства». За богослужением Апокалипсис не читается потому, что в древности чтение Священного Писания за богослужением всегда сопровождалось его объяснением, а Апокалипсис весьма труден для объяснения (однако в Типиконе есть указание на чтение Апокалипсиса, как назидательного чтения в определенный период года).
Об авторе Апокалипсиса
Автор Апокалипсиса называет себя Иоанном (см. Откр. 1:1-9; Откр. 22:8). По общему мнению святых отцов Церкви, это был апостол Иоанн, возлюбленный ученик Христов, получивший за высоту своего учения о Боге Слове отличительное имя «Богослов». Его авторство подтверждается как данными в самом Апокалипсисе, так и многими другими внутренними и внешними признаками. Вдохновенному перу апостола Иоанна Богослова принадлежит еще Евангелие и три Соборных послания. Автор Апокалипсиса говорит, что он был на острове Патмос за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа (Откр. 1:9). Из церковной истории известно, что из апостолов только Иоанн Богослов подвергся заточению на этом острове. Доказательством авторства Апокалипсиса апостола Иоанна Богослова служит сходство этой книги с его Евангелием и посланиями не только по духу, но и по слогу, а особенно по некоторым характерным выражениям. Древнее предание относит написание Апокалипсиса к концу I века. Так, например, Ириней пишет: «Апокалипсис появился незадолго пред сим и почти в наше время, в конце царствования Домициана». Цель написания Апокалипсиса - изобразить предстоящую борьбу Церкви с силами зла; показать методы, какими дьявол при содействии своих слуг воюет против добра и истины; дать руководство верующим, как преодолевать искушения; изобразить гибель врагов Церкви и конечную победу Христа над злом.

Всадники апокалипсиса

Апостол Иоанн в Апокалипсисе раскрывает общие методы обольщения, а также показывает верный способ их избежать, чтобы быть верным Христу до смерти. Подобным образом и Суд Божий, о котором неоднократно говорит Апокалипсис, - это и Страшный Суд Божий, и все частные суды Божии над отдельными странами и людьми. Сюда входит и суд над всем человечеством при Ное, и суд над древними городами Содомом и Гоморрой при Аврааме, и суд над Египтом при Моисее, и двукратный суд над Иудеей (за шесть столетий до Рождества Христова и снова в семидесятых годах нашей эры), и суд над древней Ниневией, Вавилоном, над Римской империей, над Византией и уже сравнительно недавно - над Россией). Причины, вызвавшие праведное наказание Божие, всегда были одни и те же: неверие людей и беззакония. В Апокалипсисе заметна определенная надвременность или вневременность. Вытекает она из того, что апостол Иоанн созерцал судьбы человечества не с земной, а с небесной перспективы, куда его возвел Дух Божий. В идеальном мире у Престола Всевышнего останавливается поток времени и перед духовным взором предстает одновременно настоящее, прошедшее и будущее. Очевидно, поэтому автор Апокалипсиса некоторые события будущего описывает как прошедшие, а прошедшие - как настоящие. Например, война Ангелов на Небе и низвержение оттуда дьявола - события, случившиеся еще до создания мира, описываются апостолом Иоанном, как случившиеся на заре христианства (Откр.12 гл.). Воскресение же мучеников и их царствование на Небе, что охватывает всю новозаветную эпоху, помещается им после суда над антихристом и лжепророком (Откр.20 гл.). Таким образом, тайнозритель не повествует о хронологической последовательности событий, а раскрывает сущность той великой войны зла с добром, которая идет одновременно на нескольких фронтах и захватывает как вещественный, так и ангельский мир.

Из книги епископа Александра (Милеанта)

Факты о Библии:

Мафусаил – главный долгожитель в Библии. Он прожил почти тысячу лет и скончался в возрасте 969 лет.

Над текстами Писания трудились более сорока человек многие из которых даже не знали друг друга. При этом в Библии нет очевидных противоречий или несоответствий.

С литературной точки зрения Нагорная проповедь, написанная в Библии, это – совершенный текст.

Библия была первой напечатанной на станке книгой в Германии в 1450 году.

Библия содержит пророчества, которые исполнялись сотни лет спустя.

Библия ежегодно выходит тиражом в десятках тысяч экземпляров.

Перевод Библии Лютером на немецкий язык положил начало протестантизму.

Библию писали целых 1600 лет. Ни над одной книгой мира не велось такой длительной и скрупулезной работы.

На главы и стихи Библию поделил Кентерберийский епископ Стефан Лэнгтон.

49 часов непрерывного чтения требуется для того, чтобы прочитать Библию целиком.

В VII веке английское издательство выпустило Библию с чудовищной опечаткой. Одна из Заповедей выглядела так: “Прелюбодействуй”. Почти весь тираж удалось ликвидировать.

Библия – одна из самых комментируемых и цитируемых книг мира.

Андрей Десницкий. Библия и археология

Беседы с батюшкой. Приступая к изучению Библии

Беседы с батюшкой. Изучение Библии с детьми

Во всем христианском мире принято считать Святым писанием все книги, которые были написаны Пророками и Апостолами под «диктовку» Божьего Святого Духа. Сам Бог делился со своими преданными служителями тайнами будущего, а они несли это через свои записи всем людям, пронзая время. Все эти книги собраны под единое название – Священное Писание или Библия.

Если глянуть на Библию с другой стороны, то ее можно считать сборником исторических рассказов. Все книги Пророков и Апостолов в Библии собраны и расположены в хронологическом порядке их написания, и повествуют они о жизни людей, обо всех событиях, происходивших на земле от ее начала и на протяжении следующих пяти с половиной тысячелетий. В Библию входят книги, которые писались на протяжении двух тысяч лет.

Как литературному произведению, этой книге совершенно нет цены. Библия – бесценна. Это совершенно уникальный, неповторимый литературный шедевр и памятник. А для людей верующих, это еще и своеобразная инструкция к жизни и руководство к действию.

Священное Писание или Библия внутри себя делится на две части – Ветхий и Новый заветы. Ветхий завет составляет большую часть Библии, и в нем описаны более древние события. Новый завет, меньший по объему и повествует нам о более позднем времени.

В Ветхозаветной части Священного Писания авторы книг, готовили людей к приходу Христа, рассказывали об основании Земли и жизни на ней, разъясняли духовные Божественные законы бытия. А Новозаветные авторы, евангелисты и ученики самого Христа, повествуют нам об удивительном пришествии и жизни Иисуса, Богочеловека, на Земле.

Весь Ветхий завет Библии имеет более разнообразную тематику. С самого начала в нем рассказывается о том, как Бог творил мир: светила, Землю, человека, животных и птиц. Самая древняя часть Библии посвящена только этой теме.

Далее, Библия рассказывает нам о том, какие законы установил Бог для Своего народа через Моисея. Заповеди, которые были даны евреям через первого великого пророка, до сих пор являются основными правилами христианской веры и жизни в целом.

В следующей части Ветхого завета подробно описаны исторические события, которые происходили на протяжении целой тысячи лет, до начала второго века новой эры. Затем следуют книги нравственно-назидательного характера. Все жизненные истории отдельно взятых людей или общественно-политические события того времени, описанные в этих книгах – в каждой из них есть смысл и учение для любого человека живущего и сегодня.

В Ветхом завете есть книги, которые отличаются своей поэтичностью и лиричностью содержания. К таким относят книгу Псалмов царя Давида и Песню Песней царя Соломона. В них раскрывается внутренний душевный мир человека любящего и поклоняющегося Богу - Творцу.

Последние книги, которые составляют Ветхий завет – пророческие. Это не просто предсказания будущего, это своеобразные откровения и обращения тех, былых пророков ко всем нам. В них раскрывается душа и сердце Самого Бога - Отца, который хочет донести до своих детей всю любовь и понимание, святость и праведность. Эти книги учат человека жить так, чтобы его сердце было открыто Ему, Отцу и создателю всей Земли. Весь Ветхий завет составляют тридцать девять книг.

Новый завет состоит из двадцати семи книг, которые описывают земную жизнь Иисуса Христа (четыре Евангелия), его учеников – последователей (деяния Апостолов), письма, вернее сказать, послания самих учеников к разным народам и книга Откровений, которая дает полную картину о последних днях жизни на Земле.

Цель всего учения Священного Писания – научить человека жить праведно, искоренять в самом себе всякое зло, побеждая тем самым, духовную смерть. Вот что представляет собой Священное Писание, Библия, книга, которая является древнейшей из всех, когда-либо существовавших на земле книг.

Божественные откровения произошли от рук священных авторов и первоначально были написаны на тонком папирусе или пергаментом свитке. Вместо ручек использовали заостренную тростниковую палку, которую обмакивали в специальные чернила. Такие книги больше напоминали длинную ленту, которая накручивалась на древко. Поначалу они были исписаны только с одной стороны, но впоследствии для удобства их начали сшивать. Так со временем священное писание «Хагакурэ» стало похоже на полноценную книгу.

Но поговорим о том сборнике священных текстов, который известен всем христианам. В божественных откровениях или Библии говорится о спасении всего человечества мессией, который воплотился в Иисуса Христа. По времени написания эти книги делятся на ветхозаветные и новозаветные. В первых священные писания содержат информацию о том, что всевышний Бог открыл людям через боговдохновенных пророков еще до пришествия самого Спасителя. говорит об осуществлении спасения через учение, воплощение и жизнь на земле.

Изначально с божьей помощью открыл первое священное писание - так называемый "Закон" из 5-ти книг: «Бытие», «Исход», «Левит», «Числа», «Второзаконие». Длительное время Пятикнижие являлось Библией, но вслед за ними были написаны дополняющие откровения: Книга Навина, затем Книга Судей, далее писания Царств, летописи Паралипоменон. И наконец, заканчивают и доводят до главной цели историю Израиля Маккавейские книги.

Так появляется второй раздел Божественного писания, называемый "Историческими книгами". В них встречаются отдельные поучения, молитвы, песни и псалмы. К более позднему времени относится 3-й отдел Библии. А четвертый составило священное писание о творении Святых пророков.

Боговдохновенность Библии

Отличается Библия от других литературных произведений божественным озарением и сверхъестественностью. Именно боговдохновенность возводила книгу к высшему совершенству, не подавляя при этом естественные силы человечества и предохраняя от ошибок. Благодаря этому откровения являются не простыми мемуарами людей, а настоящим произведением Всевышнего. Эта фундаментальная истина пробуждает признавать священное писание боговдохновенным.

Почему людям так дорого Писание

Прежде всего, оно содержит основы нашей веры, именно поэтому оно так дорого всему человечеству. Конечно, нелегко современному человеку перенестись в эпоху того времени, ведь тысячелетия отделяют читателя от той обстановки. Однако, читая и знакомясь с той эпохой, с особенностями языка и главными задачами Святых пророков, мы начинаем глубже осознавать весь духовных смысл и богатство написанного.

Читая Библейские сказания, человек начинает видеть специфические проблемы, волнующие современное общество, в религиозно-нравственных понятиях, исконные конфликты между злом и добром, неверием и верой, которые присущи человечеству. Исторические строки еще нам дороги потому, что в них верно и правдиво излагаются события прошлых лет.

В этом смысле священные писания никак не могут равняться с современными и древними сказаниями. Верные решения нравственных проблем или ошибки, изложенные в Библии, послужат руководством для решения общественных и личных трудностей.

Для того чтобы сохранить откровение Бога и донести его потомкам, святые мужи, приняв внушение от Господа, записали его в книги. Справиться с этой непростой задачей им помог Святой Дух, который незримо присутствовал рядом, указывая верный путь. Многочисленное собрание всех этих книг объединяют одним общим названием - Священное Писание. Написанное Духом Божьим посредством избранных людей, среди которых были цари, пророки, апостолы, оно стало священным ещё с древних времён.

Второе название, которое используют, характеризуя Священное Писание, - Библия, что переводится с греческого как "книги". Это точная трактовка, поскольку правильное понимание здесь кроется именно во множественном числе. По этому поводу святой Иоанн Златоуст заметил, что Библия - это многие книги, образующие одну-единственную.

Структура Библии

Священное Писание делится на две составляющие:

  • Ветхий Завет - те книги, что были написаны до явления в мир Иисуса Христа.
  • Новый Завет - был записан святыми апостолами после пришествия Спасителя.

Само слово «завет» дословно переводится как "наказ", "поучение", "наставление". Символическое его значение состоит в создании незримого союза между Богом и человеком. Обе эти части равноценны и вместе складываются в единое Священное Писание.

Ветхий Завет, являя собой более древний союз Бога с человеком, был создан сразу после грехопадения прародителей человечества. Здесь Бог дал им обетование о том, что в мир должен прийти Спаситель.

Священное Писание Нового Завета основано на том, что обещанный Господом Спаситель явился миру, приняв человеческую природу, стал во всём подобным людям. Всей своей короткой жизнью Иисус Христос показал, что она может быть свободной от греха. Воскреснув, даровал людям великую благодать обновления и освящения Духом Святым для продолжения жизни в Царстве Божием.

Структура Ветхого и Нового Завета. Священные книги

Написаны они на древнем еврейском языке. Всего их 50, из которых 39 канонических. Однако здесь следует отметить, что, согласно еврейскому кодексу Священного Писания, некоторые группы книг объединяются в одну. И поэтому число их составляет 22. Именно столько букв в еврейском алфавите.

Если сформировать их по содержанию, то можно выделить четыре большие группы:

  • законоположительные - сюда входят пять основных книг, составляющих основу Ветхого Завета;
  • исторические - их семь, и все они повествуют о жизни евреев, их религии;
  • учительные - пять книг, содержащих учение о вере, наиболее известной считается Псалтирь;
  • пророческие - все они, а их тоже пять, содержат предвестие о том, что скоро в мир придет Спаситель.

Обращаясь к новозаветным священным источникам, следует отметить, что их 27, и все они являются каноническими. Приведённое выше ветхозаветное деление на группы здесь неприменимо, поскольку каждая из них может быть отнесена сразу к нескольким группам, а иногда и ко всем сразу.

В состав Нового Завета, кроме четырёх Евангелий, входят Деяния святых апостолов, а также их Послания: семь соборных и четырнадцать от апостола Павла. Завершает повествование Откровение Иоанна Богослова, также известное как Апокалипсис.

Евангелия

Начинается Новый Завет, как известно, с четырёх Евангелий. Это слово означает не что иное, как благую весть о спасении людей. Её принёс сам Иисус Христос. Именно ему и принадлежит это высокое благовествование - Евангелие.

Задача евангелистов была лишь в том, чтобы передать его, повествуя о жизни Сына Божьего Иисуса Христа. Поэтому говорят не "Евангелие Матфея", а "от Матфея". Подразумевается, что у всех них: у Марка, Луки, Иоанна и Матфея - благовествование одно - Иисуса Христа.

  1. Евангелие от Матфея. Единственное написанное на арамейском языке. Оно предназначалось для того, чтобы убедить евреев в том, что Иисус являет собой того самого Мессию, которого они так ждали.
  2. Евангелие от Марка. Здесь используется греческий с той целью, чтобы передать проповедь апостола Павла новообращённым из язычества христианам. Марк акцентирует внимание на чудесах Иисуса, подчёркивая при этом его власть над природой, которую язычники наделяли божественными свойствами.
  3. Евангелие от Луки тоже написано греческим языком для бывших язычников, обратившихся в христианство. Это наиболее подробное описание жизни Иисуса, которое затрагивает события, предшествовавшие появлению на свет Христа, рождённого от Пречистой Девы Марии. Согласно преданию, Лука был лично знаком с ней и стал автором первой иконы Пресвятой Богородицы.
  4. Евангелие от Иоанна. Считается, что написано оно в дополнение к трём предыдущим. Иоанн приводит те слова и деяния Иисуса, о которых отсутствуют упоминания в предыдущих Евангелиях.

Богодухновенность Священного Писания

Книги, которые все вместе образуют Священное Писание Ветхого и Нового Завета, называются богодухновенными, поскольку написаны они внушением Духа Святого. Иными словами, можно сказать, что их единственным и настоящим автором является не кто иной, как сам Господь Бог. Именно он, определяя их в нравственном и догматическом смысле, даёт возможность человеку творческим трудом реализовать Божий замысел.

Именно поэтому Священное Писание имеет две составляющие: божественную и человеческую. Первая заключает в себе открытую самим Богом Истину. Вторая выражает её на языке людей, живших в одну из эпох и принадлежавших к определённой культуре. Человек, который создан по образу и подобию Божию, наделён уникальной возможностью входить в непосредственное общение с Создателем. Бог, будучи премудрым и всемогущим, владеет всеми средствами для сообщения людям своего откровения.

О Священном Предании

Говоря о Священном Писании, не следует забывать ещё об одном способе распространения божественного откровения - Священном Предании. Именно через него в древние времена передавалось учение о вере. Такой способ передачи существует и по сей день, ибо под Священным Преданием мыслится передача не только учения, но и таинств, священных обрядов, Закона Божия от правильно почитающих Бога предков к таким же потомкам.

В ХХ веке произошло некоторое изменение в соотношении взглядов на роль этих источников божественного откровения. В связи с этим старец Силуан говорит, что Предание охватывает всю жизнь церкви. Поэтому то самое Священное Писание являет собой одну из его форм. Здесь не противопоставляется значение каждого из источников, а лишь подчёркивается особая роль Предания.

Толкование Библии

Очевидно, что толкование Священного Писания - дело сложное и под силу далеко не каждому. Знакомство с учением такого уровня требует от человека особой сосредоточенности. Поскольку Бог может не открыть смысла, заложенного в той или иной главе.

Есть несколько основных правил, которым нужно следовать, толкуя положения Священного Писания:

  1. Рассматривать все описанные события не изолированно, а в контексте того времени, когда они произошли.
  2. Подходить к процессу с должным благоговением и смирением, чтобы Бог позволил открыть смысл библейских книг.
  3. Всегда помнить о том, кто является автором Священного Писания, и при возникновении противоречий толковать его, исходя из контекста всего послания в целом. Здесь важным будет понимание того, что в Библии не может быть противоречий, поскольку она цельна и автор её - сам Господь.

Священные писания мира

Кроме Библии, существуют и другие богодухновенные книги, к которым обращаются представители других религиозных направлений. В современном мире насчитывают более 400 различных религиозных течений. Остановимся на наиболее известных.

Писание иудеев

Начать следует с писания, которое ближе всего по содержанию и происхождению к Библии, - иудейского Танаха. Считается, что состав книг здесь практически соответствует ветхозаветному. Однако есть небольшая разница в их расположении. Согласно еврейскому канону, Танах состоит из 24 книг, которые условно делятся на три группы. Критерием здесь служат жанр изложения и период написания.

Первая - Тора, или, как её ещё называют, Пятикнижие Моисея из Ветхого Завета.

Вторая - Невиим, переводится как "пророки" и включает восемь книг, охватывающих период от прихода на землю обетованную и до вавилонского плена так называемого периода пророчества. Здесь также есть определённая градация. Выделяют пророков ранних и поздних, последние делятся на малых и больших.

Третья - Ктувим, дословно переводится как "записи". Здесь, собственно, и содержатся писания, включающие одиннадцать книг.

Коран - священная книга у мусульман

Так же как и Библия, содержит в себе откровения, которые были изречены пророком Мухаммадом. Источником, передавшим их в уста пророка, является сам Аллах. Все откровения упорядочены в главы - суры, которые, в свою очередь, складываются из стихов - аятов. Каноническая версия Корана содержит 114 сур. Первоначально они не имели названий. Позднее по причине различных форм передачи текста суры получили названия, некоторые сразу по несколько.

Коран является священным для мусульман, только если он на арабском. Перевод используется для толкования. Молитвы и ритуалы произносятся лишь на языке оригинала.

В содержательном плане Коран повествует истории об Аравии и древнем мире. Описывает, как будет происходить страшный суд, посмертное воздаяние. Также здесь содержатся нравственные и юридические нормы. Следует заметить, что Коран имеет юридическую силу, поскольку регулирует отдельные отрасли права мусульман.

Буддийская Трипитака

Являет собой свод священных текстов, которые были записаны уже после того, как умер Будда Шакьямуни. Примечательно название, которое переводят как "три корзины мудрости". Оно соответствует делению священных текстов на три главы.

Первая - Винайя-питака. Здесь помещены тексты, которые содержат правила, регулирующие жизнь в монашеской общине сангхи. Кроме назидательных аспектов, есть и повествование об истории происхождения этих норм.

Вторая - Сутра-питака, содержит рассказы о жизни Будды, записанные им лично, а иногда и его последователями.

Третья - Абхидхарма-питака - включает философскую парадигму учения. Здесь содержится его системное изложение, основанное на глубоком научном анализе. Если первые две главы содержат практические положения о том, как достичь состояния просветления, то третья укрепляет теоретический фундамент буддизма.

Буддийская религия содержит немалое количество версий этого вероучения. Наиболее известной из них считается палийский канон.

Современные переводы Священного Писания

Учение такого масштаба, как Библия, привлекает к себе внимание огромного количества людей. Потребность человечества в нем неоспорима. Однако вместе с тем существует опасность неточного или намеренно искажённого перевода. В этом случае авторы могут продвигать какие-либо свои интересы, преследовать собственные цели.

Следует заметить, что любой из существующих в современном мире переводов Священного Писания подвергался критике. Её обоснованность подтверждалась или опровергалась самым строгим судьёй - временем.

Сегодня одним из таких широко обсуждаемых проектов перевода Библии считается Священное Писание Нового мира. Автором издания является религиозная организация Свидетели Иеговы. В этом варианте изложения Священного Писания много нового и необычного для почитателей, людей истинно верующих и знающих его:

  • исчезли некоторые ставшие общеизвестными слова;
  • появились новые, отсутствовавшие в оригинале;
  • авторы злоупотребляют пересказом и активно добавляют свои подстрочные комментарии.

Не вступая в полемику, созданную вокруг этого произведения, следует отметить, что читать его можно, но желательно в сопровождении принятого в России синодального перевода.

Священное Писание в христианстве – это Библия. В переводе с древнегреческого она обозначает слово «книги». Именно из книг и состоит она. Всего их насчитывается 77, большую часть из которых, а именно 50 книг, относят к Ветхому Завету и 27 книг причисляют к Новому Завету.

Согласно Библейскому счету, возраст самого Священного Писания составляет около 5,5 тысяч лет, а его преображению в виде литературного произведения не менее 2 тысяч лет. Несмотря на то, что писалась Библия на разных языках и несколькими десятками Святых, она сохранила внутреннюю логическую последовательность и композиционную завершенность.

История более древней части Библии, именуемой Ветхим Заветом, в течение двух тысяч лет подготавливала род человеческий к пришествию Христа, тогда как, повествование Нового Завета посвящено земной жизни Иисуса Христа и всем его ближайшим единомышленникам и последователям.

Все библейские книги Ветхого Завета можно разделить на четыре эпохальные части.

Первая часть посвящена Закону Божиему, представленному в виде десяти Заповедей, и переданному роду человеческому через пророка Моисея. Каждый христианин по воле Божией должен жить согласно этим Заповедям.

Вторая часть является исторической. Она полностью раскрывает все события, эпизоды и факты, произошедшие за 1300 лет до нашей эры.

Третью часть Священного Писания составляют «учительные» книги, для них характерен нравственно-назидательный характер. Главенствующей целью этой части является не жесткое определение правил жизни и веры, как в книгах Моисея, а мягкое и ободряющее расположение рода человеческого к праведному образу жизни. «Учительские книги» помогают человеку научиться жить в благоденствии и душевном умиротворении согласно Воле Божией и по Его благословлению.

К четвертой части относят книги пророческого свойства. Эти книги учат нас тому, что будущее всего рода человеческого не является делом случая, а зависит от образа жизни и веры каждого человека. Пророческие книги не только открывают нам будущее, но и взывают нас к собственной совести. Нельзя пренебрегать этой частью Ветхого Завета, ибо она необходимо каждому из нас для обретения твердости в стремлении своем принять вновь первозданную чистоту души своей.

Новый Завет, являющийся второй и более поздней частью, Священного Писания, рассказывает о жизни земной и об учениях Иисуса Христа.

К книгам, выступающим основой Ветхого Завета, относят, прежде всего, книги «Четвероевангелия» -благовествования от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, несущие благую весть о приходе в мир земной Искупителя Божественного для спасения всего рода человеческого.

Все последующие новозаветные книги (кроме последней) получили название «Апостол». Они рассказывают о Святых Апостолах, об их великих деяниях и о наставлениях народу христианскому. Последней, замыкающей общий цикл писаний Нового Завета, является книга пророческая, именуемая «Апокалипсисом». Эта книга гласит о пророчествах, связанных с судьбами всего человечества, мира и Церкви Христовой.

По сравнению с Ветхим Заветом, Новый Завет обладает более строгим нравственно — назидательным характером, ибо в книгах новозаветных осуждаются не только греховные деяния человека, но и даже сами мысли о них. Христианин должен не только жить благочестиво, согласно всем Заповедям Божьим, но и искоренять в себе то зло, которое живет внутри каждого человека. Только одолев его, человек будет способен победить саму смерть.

Новозаветные книги гласят о главном в христианском вероучении – о великом воскрешении Иисуса Христа, одолевшего смерть и отварившего врата к вечной жизни для всего человечества.

Ветхий Завет и Новый Завет – единые и неразделимые части всего Священного Писания. Ветхозаветные книги являются свидетельством того, как Бог дал человеку обещание о приходе на землю Божественного Спасителя всеобщего, а новозаветные писания воплощают собой доказательство того, что Бог сдержал Свое слово пред человечеством и даровал ему Единородного Сына Своего для спасения всего рода человеческого.

Значение Библии.

Библия переведена на наибольшее количество существующих языков и является самой распространенной книгой во всем мире, ибо Создатель наш изъявил волю открыть Себя и донести Слово Свое до каждого человека земного.

Библия – это источник откровений Божьих, через нее Бог дарует человечеству возможность знать истинную правду о мироздании, о прошлом и будущем каждого из нас.

Зачем Бог дал Библию? Он принес нам ее в дар для того, чтобы мы могли совершенствоваться, творить дела добрые, идти по жизненному пути не наощупь, а в твердом осознании благодатности поступков своих и истинного предназначения своего. Именно Библия указывает нам наш путь, она освещает его и предрекает его.

Единственно верное предназначение Библии – воссоединение человека с Господом Богом, восстановление Его образа в каждом человеке и исправление всех внутренних свойств человека согласно первоначальному замыслу Бога. Все, что мы узнаем из Библии, все то, что мы ищем и находим в книгах Священного Писания, помогает нам достичь этой цели.