Что такое знаки пунктуации. Зачем нужны пунктуационные знаки конца предложения? (Почему в конце предложения употребляются разные знаки препинания?)




Знаков пунктуации всего 10. Но на письме они помогают выразить всё многообразие оттенков смысла устной речи. Один и тот же знак может употребляться в разных случаях. И при этом играть разную роль. В 20 главах изложены главные закономерности расстановки знаков препинания, которые изучаются в школе. Все правила иллюстрируются наглядными примерами. Удели им особое внимание. Запомнишь пример — избежишь ошибки.

  • Введение: Что такое пунктуация?

    §1. Значение термина пунктуация
    §2. Какие знаки препинания употребляются в письменной речи на русском зыке?
    §3. Какую роль играют знаки препинания?

  • Глава 1. Знаки законченности-незаконченности мысли. Точка, вопросительный знак, восклицательный знак. Многоточие

    Точка, вопросительный и восклицательный знаки
    Многоточие в конце предложения

  • Глава 2. Знаки незаконченности высказывания. Запятая, точка с запятой

    §1. Запятая
    §2. Точка с запятой

  • Глава 3. Знак незаконченности высказывания. Двоеточие

    Зачем нужно двоеточие?
    Двоеточие в простом предложении
    Двоеточие в сложном предложениии

  • Глава 4. Знак незаконченности высказывания. Тире

    §1. Тире
    §2. Двойное тире

  • Глава 5. Двойные знаки. Кавычки. Скобки

    §1. Кавычки
    §2. Скобки

  • Глава 6. Пунктуация простого предложения. Тире между подлежащим и сказуемым

    Тире ставится
    Тире не ставится

  • Глава 7. Пунктуация простого предложения с осложнённой структурой. Знаки препинания при однородных членах

    §1. Знаки препинания при однородных членах без обобщающего слова
    §2. Знаки препинания при однородных членах с обобщающим словом

  • Глава 8. Пунктуация простого предложения, осложнённого обособленным определением

    §1. Обособление согласованных определений
    §2. Обособление несогласованных определений
    §3. Обособление приложений

  • Глава 9. Пунктуация простого предложения, осложнённого обособленным обстоятельством

    Обстоятельства обособляются
    Обстоятельства не обособляются

  • Глава 10. Пунктуация простого предложения, осложнённого уточняющими или поясняющими членами предложения.

    §1. Уточнение
    §2. Пояснение

  • Глава 11. Пунктуация простого предложения, осложнённого вводными словами, вводными предложениями и вставными конструкциями

    §1. Предложения с вводными словами
    §2. Предложения с вводными предложениями
    §3. Предложения со вставными конструкциями

  • Глава 12. Пунктуация при обращении

    Обращения и их пунктуационное оформление в письменной речи

  • Глава 13. Пунктуация при сравнительных оборотах

    §1. Выделение запятыми сравнительных оборотов
    §2. Обороты с союзом как: сравнительные и не сравнительные

  • Глава 14. Пунктуация при прямой речи

    §1. Пунктуационное оформление прямой речи, сопровождаемой словами автора
    §2. Пункуационное оформление диалога

1. Что такое пунктуация?!


Пунктуация (от лат. точка - punctum ср.-в. лат. - punctuatio) - это система знаков препинания, имеющаяся в письменности всякого языка, а также совокупность правил их расстановки при письме.

Пунктуация способствует наглядности синтаксического и интонационного строя речи, выделяет как члены предложений, так и отдельные предложения, облегчая тем самым устное чтение.

Система пунктуации в русском языке

Русская современная система пунктуации формировалась с XVIII в. на базе достижений в теории грамматики, в том числе, теории синтаксиса. Системе пунктуации присуща некоторая гибкость: вместе с обязательными нормами в ней имеются указания, которые не имеют строгого характера и допускают варианты, имеющие связь как со смыслом письменного текста, так и с особенностями его стилистики.

Исторически в русской пунктуации среди вопросов о её назначении и основах выделились 3 главных направления: интонационное, синтаксическое и логическое.

Интонационное направление в теории пунктуации

Приверженцы интонационной теории считают, что нужны знаки препинания для обозначения мелодики и ритмики фразы (Щерба Л.В.), что, в основном, отражает не грамматическое расчленение речи, а лишь декламационно-психологическое (Пешковский А.М.).

Хотя у представителей различных направлений есть сильное расхождение позиций, всё же они все признают у пунктуации, представляющей собой важное средство оформления письменного языка, её коммуникативную функцию. При помощи знаков препинания указывается членение речи по смыслу. Так, точкой обозначается законченность предложения, как это понимает пишущий; расстановка между однородными членами в предложении запятых указывает на синтаксическое равноправие данных элементов предложения, которые выражают равноправные понятия, и т.п.

Логическое направление

К теоретикам смыслового, или логического направления относится Буслаев Ф.И., который говорил, что «…знаки препинания имеют двоякое значение: способствуют ясности в изложении мыслей, отделяя одно предложение от другого или одну его часть от другой, и выражают ощущения лица говорящего и его отношение к слушающему. Первому требованию удовлетворяют: запятая (,), точка с запятой (;), двоеточие (:) и точка (.); второму - знаки: восклицательный (!) и вопросительный (?), многоточие (…) и тире (-)».

В современной письменности смысловое понимание базиса русской пунктуации (близка к ней немецкая пунктуация, но с нею расходятся английская и французская) выразилось в работах Абакумова С.И. и Шапиро А.Б. Первым из них отмечается, что основным назначением пунктуации является то, что она указывает расчленение речи на отдельные части, играющие роль при выражении мысли во время письма. Хотя далее он говорит, что в большинстве своем употребление знаков препинания в русской письменности регулируется правилами грамматическими (синтаксическими). Но он полагает, что «в основе правил все же лежит смысл высказывания».

Шапиро А.Б. утверждает, что главная роль пунктуации - обозначение того ряда смысловых оттенков и отношений, которые из-за их важности для осмысления письменного текста не могут выражаться синтаксическими и лексическими средствами.


2. Зачем нужна пунктуация в русском языке?


Осмысление того, зачем нужна пунктуация, способствует грамотному письму и легкости выражения мыслей. Пунктуация нужна для облегчения чтения текста, с её помощью предложения и их части отделяются друг от друга, что позволяет выделить конкретную мысль.

Рассматривая знаки препинания, нельзя обойти стороной их функции в русском языке.

Затеяв разговор о том, зачем нужна пунктуация, необходимо уточнить, какие знаки препинания существуют, поскольку их много и каждый исполняет свою роль. Пунктуация может применяться в тексте - как с целью разделения нескольких различных предложений, так и внутри одного предложения.

Точка - разделяет предложения и символизирует нейтральную интонацию: «Завтра я пойду в театр.». Применяется в сокращениях: «т.е. - то есть».

Восклицательный знак - служит для выражения эмоций восхищения, удивления, страха и др., отделяет друг от друга предложения: «Торопись, ты должен успеть!». Также восклицательным знаком выделяются внутри самого предложения обращения, акцентируется интонация: «Ребята! Прошу вас, не опаздывайте на занятия».

Вопросительный знак - выражает вопрос или сомнение, одно предложение отделяет от другого: «А ты уверена, что сделала всё правильно?»

Внутри предложения пунктуация также играет заметную роль. Но без осмысления того, зачем нужна пунктуация, мы не сможем, четко изложив свои мысли, написать сочинение, поскольку без верного выделения частей смысл утратится.

Следующие знаки препинания применяются внутри предложений:

Запятая - разделяет на части предложение, служит для выделения отдельных мыслей или обращений, отделяет в сложном предложении составляющие его простые друг от друга. «Мне не очень важно, что ты об этом думаешь» - предложение сложноподчиненное. «К обеду подали щи, пюре с отбивной, салат и чай с лимоном» - однородные члены в предложении.

Тире - им обозначают паузы, заменяют пропущенные слова, также обозначают прямую речь. «Здоровое питание - залог долголетия» - здесь тире заменяет слово «это». «- В котором часу вы можете завтра подойти? - спросила кассирша. - Часа в три, - ответила ей Наталья.» - прямая речь.

Двоеточие - применяется для акцентирования внимания на том, что следует далее; разграничивает части одного предложения, друг друга поясняющие, связанные между собой; прямую речь отделяет от слов автора либо так обозначается начало перечисления. «В буфете продавались вкусные пирожки с разной начинкой: с яблоками, с картошкой, с капустой, с сыром, с вареной сгущенкой и повидлом.» - перечисление. Прямая речь: «Не глядя ей в глаза, он произнес: «Не надейся, никогда я не вернусь к тебе» и быстрым шагом удалился».

Точка с запятой - применяется в предложениях, имеющих сложный состав, в которых уже мало запятой для отделения частей. «Это было ощущение тепла и света, которое приносило счастье и покой, делало мир лучше, наполняя душу радостью; впервые эти чувства посетили меня здесь много лет назад и с тех пор я всегда стремлюсь обратно, чтобы испытать их вновь и вновь.»

Понимая, зачем нужна пунктуация, вы сможете грамотно и четко выразить свою мысль при письме, акцентируете то, что нужно акцентировать, а сделав это в соответствии с правилами, покажете читателям ваших сочинений, что вы человек грамотный.

Знание правил пунктуации тщательно проверяют при сдаче экзаменов ГИА (государственной итоговой аттестации), ведь без этих знаний нельзя обойтись. И действительно, лишь правильное использование пунктуации позволит в любой переписке понять вас правильно


3. Принципы русской пунктуации


Принципы русской пунктуации - это основы современных пунктуационных правил, определяющих использование знаков препинания. Надо помнить, что назначение знаков препинания - помогать перенести на письмо звучащую речь таким образом, чтобы ее можно было понять, воспроизвести однозначно. Знаки отражают смысловое и структурное членение речи, а также ее ритмико-интонационное строение.

Невозможно построить все правила на одном принципе - смысловом, формальном или интонационном. Например, стремление отразить все структурные компоненты интонации очень осложнило бы пунктуацию, пришлось бы отмечать знаками все паузы: Мой отец // был бедный крестьянин; Над лесом // взошла луна; Дед попросил Ваню // нарубить и принести дров и т.д. Отсутствие знаков в таких положениях не затрудняет чтение текстов, воспроизведение их интонации. Не отражается знаками с полной последовательностью и формальное строение предложения; например, однородные сочинительные ряды при одиночном и: Приметы связаны со всем: с цветом неба, с росой и туманами, с криком птиц и яркостью звездного света (Пауст.).

Современная пунктуация опирается и на смысл, и на структуру, и на ритмико-интонационное членение в их взаимодействии.


4. Знаки препинания в русском языке

пунктуация препинание русский письменность

Знаки препинания - это графические (письменные) знаки, нужные для того, чтобы расчленить текст на предложения, передать на письме особенности строения предложений и их интонацию.

Русские знаки препинания включают: 1) точку, вопросительный знак, восклицательный знак - это знаки конца предложения; 2) запятую, тире, двоеточие, точку с запятой - это знаки разделения частей предложения; 3) скобки, кавычки («двойные» знаки) выделяют отдельные слова или части предложения, для этого же употребляются запятая и тире как парные знаки; если выделяемая конструкция стоит в начале или в конце предложения, употребляется одна запятая или тире: Я в деревне скучал, как щенок взаперти (Т.); Кроме рек, в Мещёрском крае много каналов (Пауст.); - Эй, а ты куда, мамаша? - А туда ж, - домой, сынок (Тв.); 4) особый знак многоточие, «смысловой»; он может ставиться в конце предложения для указания на особую значимость сказанного или в середине для передачи сбивчивой, затрудненной или взволнованной речи: - Что такое ужин? Проза. Вот луна, звезды… (Остр.); - Отец, не кричи. Я тоже скажу… ну, да! Ты прав… Но твоя правда узка нам… - Ну да! Вы… вы! Как же… вы образовались… а я дурак! А вы… (М.Г.).

Особое, сложное значение передают сочетания знаков. Так, употребление вопросительного и восклицательного знаков вместе оформляет риторический вопрос (т.е. усиленное утверждение или отрицание) с эмоциональной окраской: Кто же из нас не думал о войне?! Конечно, все думали (Сим.); Негодяй и вор, одним словом. И за такого человека выходить замуж?! Жить с ним?! Удивляюсь! (Ч.). Соединение разных значений может достигаться сочетанием запятой и тире как единым знаком: Проехал черный верховой, качаясь в седле, - подковы высекли две синие искры из камня (М.Г.); Над лесом небо прояснилось, - бледное солнце пролилось на серые колокольни Белоомута (Пауст.) - грамматическая однородность, перечисление передаются запятой, а с помощью тире подчеркивается значение следствия-результата. Чаще они могут ставиться рядом, каждый по своему правилу, например тире в бессоюзном сложном предложении после запятой, передающей обособление: ср.: Ты, брат, - это батальон (Тв.) - тире употреблено по правилу «тире между подлежащим и сказуемым (перед частицей-связкой это)», а запятыми выделено обращение.

Варианты употребления знаков препинания предусмотрены пунктуационными правилами. Если допускается постановка разных знаков, то обычно один из них является основным, т.е. ему предоставляется преимущество. Так, вставные конструкции выделяются, как правило, скобками: Через несколько дней мы четверо (не считая всевидящих и вездесущих мальчишек) так сдружились, что почти всюду ходили вчетвером (Пауст.). Допускается выделение вставки с помощью двух тире: А в середине мая была гроза и такой ливень, что по улице - она была не ровная, а покатая - бурно катилась целая река желтой воды (С.-Ц.). Для скобок данное употребление является основным, а для тире - одним из многих и второстепенным.

Варианты употребления знаков предусмотрены правилами оформления сложных бессоюзных предложений, например при пояснении или мотивации вместо основного знака двоеточия употребляется тире: Разлука призрачна - мы будем вместе скоро (Ахм.). При обособлении определений и приложений наряду с запятыми могут быть употреблены тире: Море - седое, зимнее, невыразимо угрюмое - ревело и неслось за тонкими бортами, как Ниагара (Пауст.); Цветная осень - вечер года - мне улыбается светло (Марш.). Возможно выделение обособленных определений и приложений двумя знаками - запятой и тире - одновременно: Долетел спокойный мужественный гудок, - океанский, в три тона (Пауст.). Варианты постановки знаков допускаются и некоторыми другими правилами (в частности, запятой и точки с запятой в сложном бессоюзном предложении, запятой и восклицательного знака при обращении, восклицательного знака и вопросительного с восклицательным при риторическом вопросе и др.).

Проявляется вариантность также в возможности употребления или неупотребления знаков в некоторых других случаях, например непоследовательно выделяются некоторые вводные слова: действительно, в самом деле, прежде всего, преимущественно; они могут выделяться вместе с присоединяемым существительным.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

§1

В зависимости от цели сообщения, наличия или отсутствия эмоциональной окраски высказывания в конце предложения ставится точка (повествование, побуждение к действию), вопросительный (поиск информации) знак . При восклицательной интонации, сопровождающей сообщение, ставится восклицательный знак : В восьмом часу он подходит к дому. Вся его фигура изображала решимость (Ч.); Уж вы капитана разбудите сначала (Л. Т.); – Отчего так скоро? Алексей Степаныч где? (Ч.); Что будет, то будет! (Ч.).

Вопросительный знак ставится также в конце вопроса, если он риторический: Кто скажет что-нибудь в защиту зависти? Это чувство дрянной категории (Булг.), а восклицательный – в конце побудительного предложения, если оно эмоционально окрашено: Дух осени, дай силу мне владеть пером! (Забол.); Пусть сильнее грянет буря! (М. Г.).

§2

При незаконченности высказывания, недоговоренности, указании на возможность продолжения перечисления в конце предложения ставится многоточие : Закрывай глаза и спи… Отлично… (Ч.); Дома Сашка хотел было рассказать жене Вере, как его в магазине… Но начал, и тут же расхотелось… (Шукш.); Горько пахло осиновой корой, оврагами с прелой листвою… (Бун.); В тумане низко плывет малиновый шар солнца, и в белом шевелении парят над землей дальние силуэты ветел, крыши деревни… (Бонд.). Многоточие может указывать на особый смысл (многозначительность), подтекст: Но вот сейчас ей сорок пять. Сорок шесть скоро. Писатель должен бы знать, какой это сложный возраст… (Мак.); Теперь я понимаю, это были ученические работы, даже, может быть, просто мазня… (Кат.).

Примечание. В заголовках из знаков конца предложения употребляются знаки вопросительный, восклицательный и многоточие: Что делать? (название романа Н. Чернышевского); Подарки в студию! (название газетной заметки); Дешево? Зато сердито! (название репортажа); Мы на лодочке катались… (название газетной корреспонденции).

Точка в конце заголовка, состоящего из одного предложения, не ставится :

Неромантичный человек

Говорят, что молодость – самое счастливое время в жизни. Это говорят те, кто давно был молод и забыл, что это такое (Ток.).

Точка ставится после первого предложения в двучленном заголовке:

Состав литературного произведения. Его форма и содержание (название главы в учебнике «Теория литературы»).

§3

В конце предложения могут сочетаться: вопросительный и восклицательный знаки , вопросительный знак и многоточие , восклицательный знак и многоточие . Точка с другими знаками не сочетается. Сочетание знаков препинания передает взаимодействие целевой установки и эмоциональной окраски предложения: вопрос может сопровождаться негодованием, недоумением; сильное чувство может послужить причиной недоговоренности и т. п. Чаще всего такое сочетание знаков наблюдается в прямой речи для передачи ее интонации: – Как это так взяли?! – крикнул, побагровев, Давыдов (Шол.); – Ну, что? Как дело?.. – Плохо… Беда!.. – Что? Говори живее!.. – Половцев вскочил, сунул исписанный лист в карман (Шол.).

Знаки препинания в начале предложения

§4

В начале предложения для обозначения логического или содержательного разрыва в тексте, резкого перехода от одной мысли к другой (в начале абзаца), ставится многоточие :

Но только стучали колеса в черной пустоте: Ка-тень-ка, Ка-тень-ка, Ка-тень-ка…

Резко, будто влетев в тупик, вагон остановился, тормоза взвизгнули железным воплем (А. Т.);

Он смотрел на гордую в посадке голову Ольги Николаевны, отягченную узлом волос, отвечал невпопад и вскоре, сославшись на усталость, ушел в отведенную ему комнату.

И вот потянулись дни, сладостные и тоскливые (Шол.).

Знаки конца предложения внутри предложения

§5

При смысловом подчеркивании отдельных членов вопросительного или восклицательного предложения знаки препинания ставятся после каждого из членов, которые оформляются как самостоятельная синтаксическая единица, т. е. начинаются с прописной буквы: – Что вас привело к ним? – неожиданно бытовым, ворчливым голосом спросил он. – Недомыслие? Страх? Голод? (А. Т.); – Где же те силы, которые питают национальный дух и делают русского русским, узбека узбеком, а немца немцем? Природа? Среда обитания? Вообще среда? Язык? Предания? История? Религия? Литература и вообще искусство? И что тут стоит на первом месте? (Сол.); – Аннушка, наша Аннушка! С Садовой! Это ее работа! (Булг.).

Однако прописные буквы заменяются строчными, если перед перечислением стоят знаки двоеточие или тире (впереди имеется обобщение): Всё отвергал: законы!совесть! веру! (Тр.); Она спросила, кто он , не француз ли, и стала по его просьбе гадать: бельгиец? датчанин? голландец? (Наб.); Вот так играть свою игру – шутя! всерьез! до слез! навеки! не лукавя! – как он играл, как, молоко лакая, играет с миром зверь или дитя (Ахмад.).

§6

Вопросительный и восклицательный знаки ставятся внутри предложения, если они относятся к вставным конструкциям или сами замещают вставки, передавая соответствующее отношение пишущего к содержанию: Девчушка (как же ее звали? ) шла по улице, как по своей жизни (Мак.); – Да, – продолжал ученый, – наш мозг не готов к восприятию этой идеи, как и многих других, до которых (парадоксально! ) он сам же додумался (Сол.); На остальных досках шахматисты одержали восемь (!) побед (журн.).

§7

При оформлении диалога вопросительный и восклицательный знаки внутри текста могут замещать предложение, неся в себе самостоятельную информацию: выражают разнообразные чувства (удивление, сомнение и т. п.). При такой функции знаков может быть один или три:

Этому и была посвящена моя кандидатская диссертация. – А сколько времени заняла работа над ней? – Примерно два с половиной месяца. – ??? – Потому что до этого было четыре года исследований (газ.);

Я не буду отвечать. – А что вам даст это? – ! – Ничего не даст (журн.);

Поговорить-то с ней можно, только нет ее сейчас дома… – ??? (мое немое удивление ) (газ.).

§8

Внутри предложения многоточие ставится в следующих случаях (обычно в художественных текстах):

а) для передачи прерывистого характера речи:

Ты талантливый… А талант, это… не как у всех… (Б. Паст.); – Елена… ты не бойся… иди туда… (Булг.);

Я не смею назвать себя писательницей, но… все-таки и моя капля меда есть в улье… Я напечатала разновременно три детских рассказа, – вы не читали, конечно… много переводила и… и мой покойный брат работал в «Деле» (Ч.);

Жить бы да жить вам, молодым… а вас… как этих… угорелых по свету носит, места себе не можете найти (Шукш.);

б) для передачи затрудненности речи:

Дала бы девке образование закончить хоре… хоре… – не с первого раза, с раскачки берет мудреное слово дед, – хо-ре-ог-ра-фи-чес-кое (Аст.).

Многоточие внутри предложения может указывать на несовместимость значений слов, на необычность, алогичность их сочетания: Клад… под общежитием (газ.); Аэростат… в сумочке (газ.); Награда… до старта (газ.); Купаются… на берегу (газ.).

Членение предложения с помощью точки

§9

При парцелляции (т. е. при расчленении повествовательного предложения на самостоятельные части) ставится точка: После десятилетки устроилась работать почтальоном, развозила почту. На велосипеде (Ток.); Спой, Рая… Нашу. Десятого непромокаемого батальона. Любимую (Друн.); Он [аист] вернулся домой. Туда, где родился (газ.); И он [Лермонтов] писал. Ночами, при зажженной свече, во время прогулки по парку, затаиваясь в его уголках (Чив.); Весной, в начале сева, в Быстрянке появился новый парень – шофер Пашка Холманский. Сухой, жилистый, легкий на ногу. С круглыми изжелта-серыми глазами, с прямым тонким носом, рябоватый, с круглой ломаной бровью (Шукш.); Старожилы утверждали, что здесь жил Есенин. Что раньше здесь был монетный двор. Что еще раньше здесь помещались приказы Бориса Годунова (газ.).

Пунктуация.

Пунктуация – это совокупность правил о постановке знаков препинания. Назначение пунктуации заключается в том, чтобы обеспечивать читающему правильное понимание смысла написанного. Основой пунктуации является смысловое членение речи. Часто смысловому членению соответствует ее грамматическое членение, а в устной речи и ее интонационное членение; иначе говоря, смысловое членение выражается грамматически и интонационно. В этом случае можно говорить о совпадении смысловых, грамматических и интонационных оснований для постановки знаков препинания, или о структурно-семантической основе пунктуации.

Однако есть случаи, когда три указанных основания: смысловое, грамматическое и интонационное – могут не совпадать. Так, нередко смысловое и грамматическое членение речи не совпадает с ее интонационным членением. Часто интонационно не членятся главная и придаточная части с союзом «что»: Говорят, что он скоро приедет. И напротив, нередко интонационно членятся предложения цельные со смысловой и грамматической точки зрения; например, почти всегда наблюдается пауза между достаточно распространенными подлежащим и сказуемым (Двухэтажные купеческие дома середины прошлого века ll уныло тянулись вдоль всей набережной) и между препозитивным достаточно распространенным обстоятельством и остальной частью предложения (В шестом часу майского ясного утра ll Майя вышла в сад) и др. под. Во всех таких случаях, как показывают приведенные примеры, знаки препинания ставятся (или не ставятся) в зависимости от смыслового и грамматического членения (или его отсутствия) и независимо от интонационного членения (или его отсутствия).

С другой стороны, нередки и случаи, когда смысловое членение не находит поддержки в грамматическом, т.е. грамм. членение не выражается специальными формами. В этих случаях единственным основанием для постановки знака препинания является смысловое членение; соответствующее ему грамматическое и интонационное членение подсказывает знаки препинания. Так, например, отрезок речи «солнце светит птицы поют» может быть грамматически и интонационно представлен как два самостоятельных предложения (Солнце светит. Птицы поют) и как сложное предложение (Солнце светит, птицы поют). Таким образом, грамматическое и интонационное членение данного отрезка речи зависит от его смысловой интерпретации, выражаемой знаками препинания. Исключение представляет запись устной речи с голоса – диктант, - когда интонация может подсказать пишущему смысловое членение речи. В конечном счете по смыслу различаются и однородные и неоднородные определения, иногда вводные слова и члены предложения (Он может быть в школе и Он, может быть, в школе) и другие конструкции.

Наконец, есть и такие случаи, когда смысловое (и интонационное) членение противоречит грамматическому. Например: Напомнила взять тазик и кисточку для бритья. И крем для сапог. И щетку. С точки зрения грамматической сочетания «и крем для сапог, и щетку» - это однородные дополнения, однако автор выделяет их по смыслу и интонационно в самостоятельные предложения и выражает это пунктуационно.

Таким образом, во всех рассмотренных случаях основанием для постановки знаков препинания является именно смысловое членение речи, которое может совпадать с грамматическим и интонационным членениями, но может и не совпадать с одним из них и даже противоречить ему.

Знаки препинания и их функции.

В русской пунктуации употребляются следующие знаки препинания: точка, вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, скобки, кавычки. Функцию знака препинания выполняет также абзацный отступ, или красная строка.

Знаки препинания выполняют две основные функции: 1) отделение, 2) выделение. Одни из знаков препинания служат только для отделения (отделяющие знаки препинания) – это одиночные знаки препинания: точка, точка с запятой, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие, двоеточие; сюда же относиться и абзацный отступ. С помощью этих знаков отделяются друг от друга предложения, предикативные части некоторых сложных предложений, иногда однородные члены и другие конструкции.

Другие знаки препинания служат только для выделения (выделяющие знаки препинания) – это двойные знаки: скобки и кавычки. С помощью этих знаков выделяются вводные и вставочные обороты и предложения (скобки) и прямая речь (кавычки).

Третьи знаки препинания (запятая и тире) многофункциональны, т.е. могут выступать и как отделяющие, и как выделяющие в зависимости от конкретных условий, в которых они употребляются.

Так, с помощью запятой могут быть отделены друг от друга и части сложного предложения, и однородные члены; с помощью тире отделяются в ряде случаев части сложных предложений, однородные члены от обобщающего слова, одни члены предложения от других в некоторых неполных предложениях и в других конструкциях.

С помощью запятых выделяются различные обособленные обороты, обращения, вводные слова; с помощью тире могут выделяться вводные и вставочные предложения.

В ряде случаев, как, например, в предложениях с прямой речью, употребляются сложные комбинации выделяющих и отделяющих знаков.

Указанные основные функции знаков препинания часто осложняются более частными, смыслоразличительными функциями. Так, знаки конца предложения не только отделяют одно предложение от другого, но выражают и то, каким является данное предложение по цели высказывания или по степени эмоциональности: Он не придет. Он не придет? Он не придет! Показательно в этом отношении употребление знаков препинания и в бессоюзных предложениях, в которых знаки препинания несут и смысловую нагрузку, сигнализируют о грамматическом значении бессоюзных предложений. Так, например, в предложении «Он не приходит, ждет она» выражаются отношения перечисления, а в предложении «Он не приходит – ждет она» - отношения противительные.

Основные функции всех знаков препинания, как и их смыслоразличительные функции, описываются в своде правил русской пунктуации.

Способы передачи чужой речи

В процессе общения часто возникает необходимость передать чужую речь (под этим термином обычно понимается и речь другого лица, и своя речь, произнесенная ранее). При этом в одних случаях важно передать не только содержание, но и саму форму чужой речи (ее точный лексический состав и грамматическую организацию), а в других – только содержание; следовательно, в одних случаях точное воспроизведение чужое речи обязательно, а в других – необязательно.

В соответствии с этими задачами в языке выработались специальные способы передачи чужой речи: 1) формы прямой передачи (прямая речь); 2) формы косвенной передачи (косвенная речь). Предложения с прямой речью специально предназначены для точного воспроизведения чужой речь (ее содержания и формы), а предложения с косвенной речью – лишь для передачи содержания чужой речи. Это наиболее распространенные формы передачи чужой речи.

Кроме них существуют и другие формы, предназначенные для передачи только темы, предмета чужой речи, для включения в авторскую речь элементов чужой речи и решения других, экспрессивно-стилистических задач. Таким образом, можно говорить о целой системе форм передачи чужой речи.

Прямая речь.

Предложения с прямой речью представляют собой бессоюзное (интонационное и смысловое) объединение частей, в одной из которых – авторских словах – устанавливается самый факт чужой речи и называется ее источник, а в другой – прямой речи – воспроизводится сама чужая речь. Например: Киров ответил: «Астрахань сдана не будет».

Кроме слов, указывающих на самый факт чужой речи и ее источник, в авторские слова могут входить слова, указывающие на адресата прямой речи, на различные обстоятельства, ей сопутствующие, а также слова, характеризующее лицо, ее произносящее, манеру произнесения и др. Например: - Что это такое? – строго и даже тревожно спросил Соколович, останавливаясь.

Слова, вводящие прямую речь, могут точно обозначать процессы мысли или речи (сказал, приказал, думал, спросил и т.д.). Такие слова нуждаются обычно в обязательном распространении; часть, содержащая прямую речь, восполняет их смысловую недостаточность. Связь между авторскими словами и прямой речью в таких предложениях более тесная.

В других случаях слова, вводящие прямую речь, обозначают не сами процессы речи и мысли, а действия или чувства, им сопутствующие (усмехнуться, встать, подмигнуть; обрадоваться, расстроиться, прийти в ужас и др.). Такие слова обычно не нуждаются в обязательном распространении частью, содержащей прямую речь; поэтому связь между авторскими словами и прямой речью в этих случаях менее тесная. Такой способ передачи чужой речи близок к непосредственному включению чужой речи в авторское повествование.

1) При препозиции авторских слов предложение может члениться: а) на две части (авторские слова – прямая речь) или б) на три части (авторские слова – прямая речь – продолжение авторского повествования). В этих случаях прямая речь поясняет, раскрывает содержание стоящего перед ней слова со значением речи или мысли. При препозиции авторских слов порядок главных членов в них, как правило, прямой: на первом месте подлежащее, на втором – сказуемое.

2) При постпозиции авторских слов предложение членится на две части: ПР – АС. В этом случае прямая речь поясняется авторскими словами, которые здесь менее самостоятельны, чем при препозиции. При постпозиции АС порядок главных членов в них обратный: на первом месте сказуемое, на втором – подлежащее.

3) При интерпозиции АС предложение членится на три части: ПР – АС – продолжение ПР. При интерпозиции АС они близки по своей роли к вводным предложениям. Порядок главных членов в этом случае обратный. В интерпозитивных АС может быть два глагола со значением речи или мысли, первый из которых относится к прямой речи, стоящей перед словами автора, второй – после слов автора. Такие случаи представляют собой смешение рассмотренных выше позиционных типов.

Прямая речь предназначена для точного по форме воспроизведения чужой речи. В неё могут входить одно или несколько предложений, различных по своему строению, интонации, модальности, временному плану. В ПР воспроизводятся любые конструкции живой разговорной речи, в том числе включающие в себя междометия, обращения, вводные слова и другие элементы. В ПР местоимения употребляются не с точки зрения автора, передающего чужую речь, а с точки зрения того, кому она принадлежит.

Косвенная речь.

Предложения с косвенной речью представляют собой СПП с придаточными изъяснительно-объектными: Петя попросил, чтобы я не опаздывал.

Предложения с КР не воспроизводят чужую речь, а передают ее содержание. Многие формы живой разговорной речи не могут входить в КР, например обращения, междометия, многие модальные слова и частицы, формы повелительного наклонения, ряд инфинитивных конструкций и др.

В КР не может быть выражено интонационное своеобразие чужой речи. Местоимения и личные формы глаголов в КР употребляются не с точки зрения того, кому принадлежит чужая речь, а с точки зрения автора, передающего содержание чужой речи.

В главной части таких предложений дается та же информация, что и в словах автора при ПР. Придаточная часть, содержащая КР, относится к одному из слов главной, нуждающемуся в обязательном распространении. Поэтому круг слов, вводящих КР, значительно уже круга слов, вводящих ПР: КР вводится только словами, прямо указывающими на речь или мысль (говорит, сказал, подумал, спросил, попросил, приказал, вопрос, мысль и др.).

В предложениях с КР часть, передающая содержание чужой речи, чаще находится в постпозиции.

Предложения с различными союзами предназначены для передачи содержания различных по своей модальности типов чужой речи. Предложения с союзом «что» передают содержание повествовательных предложений с утвердительной или отрицательной модальностью. Предложения с союзами «будто, будто бы» также передают содержание повествовательных предложений, но с оттенком неуверенности, предположительности. Предложения с союзом «чтобы» передают содержание побудительных предложений чужой речи.

Предложения с различными союзными словами (вопросительно-относительными местоимениями) передают содержание вопросительных предложений чужой речи (косвенный вопрос). Если вопрос в чужой речи оформлен только интонационно или при помощи вопросительных частиц, то в косвенном вопросе употребляется частица-союз «ли» или сочетание «ли…или»: Меня спросили, не соглашусь ли я прочитать еще одну лекцию.

Несобственно-прямая речь.

В этом случае чужая речь как бы сливается с авторской, не отграничиваясь прямо от нее ни словами, указывающими на факт произнесения чужой речи и ее источник (при ПР и КР), ни сменой местоименного плана (при ПР и непосредственном включении чужой речи в повествование), ни специальной формой придаточного предложения (при КР). В таких случаях автор как бы перевоплощается в своих героев и, рассказывая об их мыслях, передавая их речь, прибегает к тем грамматическим, лексическим и фразеологическим средствам, к которым прибегли бы его герои в изображаемой ситуации. Такая передача чужой речи (НПР) представляет собой литературный прием, с помощью которого писатель может вводить специфическую речь героев в авторское повествование, характеризуя тем самым своих героев.

НПР не имеет специальных синтаксических форм. С КР ее сближает употребление местоимений, с ПР – сравнительная свобода в передаче особенностей чужой речи. Гораздо свободней, чем в косвенной, передаются в НПР различные фразеологические обороты и несвободные синтаксические модели, характерные для живой разговорной речи.

НПР обычно представляет собой самостоятельное предложение или их ряд, которые непосредственно включаются в авторское повествование, или продолжают один из способов передачи чужой речи, или следуют за упоминанием предмета, темы чужой речи, развивая эту тему. Например: «Она удивилась, что время идет так медленно, и ужаснулась, что до полуночи осталось еще шесть часов. Куда убить эти шесть часов? Какие фразы говорить? Как держать себя с мужем?» Здесь описание мыслей и чувств героини сменяется НПР.

В форме НПР чаще передаются невысказанные мысли героя. Поэтому в предыдущих предложениях часто (но не всегда) употребляются такие глаголы, как «думать, вспоминать, чувствовать, жалеть, тревожиться» и др.

Передача предмета, темы чужой речи.

Предмет чужой речи может быть выражен в простом предложении при помощи дополнений при глаголах со значение речи или мысли. Тема, предмет чужой речи может указываться в придаточной изъяснительной части, если в главной ей соответствует указательные слова с предлогами «о, про» (о том, про то). Например: И мама рассказала о слоне и о том, как спросила девочка о его ногах.

Цитация.

Цитата – это дословная выдержка из какого-либо сочинения, которую автор другого сочинения приводит для подтверждения или пояснения своей мысли. Наряду с этим она может выполнять и эмоционально-экспрессивную роль – усиливать сказанное ранее, придавать ему особенно выразительный характер. Также цитата может быть источником, отправным пунктом рассуждения, особенно если произведение, из которого она взята, является предметом специального рассмотрения.

По своей структуре цитата может представлять собой предложение, сочетание предложений, словосочетание и слова, ключевые для данного текста.

1. Предложения с цитатой являются двучастными (слова автора – цитата) и по своему строению и пунктуационному оформлению ничем не отличаются от предложений с прямой речью. Если предложение, представляющее собой цитату, приводится не полностью, то на месте опущенных членов предложения ставится многоточие.

2. Цитаты могут включаться в текст как его относительно самостоятельные части, без слов автора.

3. Цитаты могут вводиться в КР. В этом случае цитата следует обычно за изъяснительным союзом и начинается со строчной буквы.

4. На источник при цитировании могут указывать и специальные вводные слова и предложения.

Для включения цитат в текст формы цитируемых слов, например существительных, глаголов и др. могут изменяться.

Пунктуация - раздел науки о языке, который изучает нормы употребления знаков препинания. Знаки препинания складывались в истории русского языка постепенно и приобрели современный вид только к ХIХ веку. В древних памятниках письменности также употреблялись знаки препинания, но они сильно отличались от современных. Например, употреблялась точка в середине строки. Точка соответствовала современной запятой. Четвероточие, или «мыслимый крест», соответствовал точке. Более того, в древности тексты писались слитно, буква к букве. С ХV века всё чаще наблюдается раздельное написание, появляется такой пунктуационный знак, которым пользуемся и мы, но для нас он «пустое место», то есть пробел. Старинные книжники характеризовали его так: «Ice раздвижка, или розставъ, или пробьлъ. А ставится въ Божественныхъ Писанiихъ въ строкахъ между ръчей (слов), полое мъсто роздвигнути, того ради, чтобы Ръчь съ ръчiю не сплеталась».В пунктуацию включался и знак переноса, или концепереноснъш; по Мелетию Смотрицкому - «единитная», которая «з строки в строку» переходит, не разделяя, а соединяя слово. В церковно-славянском языке знаки препинания очень похожи на современные. От современных знаков препинания отличается только вопросительный знак. В церковно-славянской графике он пунктуационный грецизм.

В современном языкознание пунктуация- это наука, лингвистическая дисциплина о знаках препинания, их составе, значениях и правилах их применения. Пунктуация понимается и как совокупность знаков препинания. Термин пунктуация от латинского слова «punctum», что значит «точка». Пунктуация, следовательно, буквально значит « наука о точках». Слово препинание в составе термина знаки препинания исконно русского происхождения. Вне этого термина оно значит « препятствие». Запятая и препинание - слова одного корня. Главное и самое показательное отличие знаков препинания от других знаков письма - функциональное: знаки препинания не обозначают звуков речи и не входят в состав « письменных» слов. По отношению к словам знаки письма в целом делятся на три основные группы: 1) внутрисловные - буквы 2) «словные» знаки - цифры 3) межсловные - это как раз и есть знаки препинания.

Сколько знаков препинания в русском языке? Десять знаков препинания - это следующие: точки, запятая, двоеточие, многоточие, точка с запятой, многоточие, тире, вопросительный знак, восклицательный знак, скобки, кавычки. К ним добавляют ещё следующие знаки: одиночную скобку: например: 1)… 2) … или а)… б)… и т. п.) ; знак сноски, обычно в виде звёздочки (*) (этот знак называют ещё астерикс, от греч. Aster- «звезда»). Вслед за абзацем к знакам препинания иногда причисляются и другие знаки членения текста: главы, разного рода пробелы и т.п., но это не находится пока широкого признания. Отдельно надо сказать о дефисе. Прежде всего, его надо строго отличать от тире: они различаются по начертанию (дефис в 2-3 раза короче: (-), (--) и функционально: тире- исключительно пунктуационный знак, а дефис имеет 2 или 3 разнородные функции. Основная функция дефиса орфографическая: он оформляет полуслитное написание некоторых слов: по-нашему, по-взрослому, кто-либо, кто-то, кое-кто, во-первых, во-вторых, и т.п.; в пределах орфографии же дефис используется как знак переноса слов с одной строки в другую: се-стра, сес-тра или сест-ра. Но дефис может быть и пунктуационным знаком - стоять между определяемыми существительным и одиночным приложением: Маша-резвушка, Аника-воин, плутовка-западная, старик-рыболов, мать-старушка, весна-красавица, осетин-извозчик и т.п.

В последнее время в некоторых научных текстах довольно часто стали употреблять одиночную наклонную линию- дробную черту в значении союза или, в частности при разделении союзов и, или: и/или, т.е. далее идет текст, который может быть или присоединен к предыдущему тексту, или быть с ним в разделительных отношениях. Дробная черта в этом её значении - тоже знак препинания. В такой функции употребляются и скобки. Приведем пример на такие скобки: Главы и параграфы в книгах имеют, как правило, «самостоятельный номер и (или) заголовок» (по Словарю издательских терминов). Вместо скобок здесь можно употребить дробную черту; «самостоятельный номер и/или заголовок». Дробная черта значится в системе знаков азбуки Морзе.В целом получается следующий «алфавит» знаков препинания (обращается внимание на порядок их перечисления):

  • точка (.),
  • двоеточие (:),
  • многоточие (….),
  • точка с запятой (;),
  • запятая (,),
  • запятые (,),
  • кавычки: а) лапки (,”) б) елочки (« »),
  • вопросительный знак (?),
  • восклицательный знак (!),
  • дефис, или черточка (в пунктуационной роли) (--),
  • тире (--),
  • двойное тире (-- --),
  • дробная черта (/),
  • скобка ()),
  • скобки: (),
  • сноски (*),
  • абзац, или абзацный отступ.