Урок на тему ориентация в городе. Спрашиваем и подсказываем дорогу. Направления на английском. Спрашиваем дорогу: полезные выражения




VOCABULARY

Listen, repeat and memorize.

Слушайте, повторяйте, запоминайте.


проспект

находиться (где?)

Where is… located?

Где находится…?

Tell me, please, where… is located?

Скажите, пожалуйста, где находится…?

Can you, please, tell me where… is located?

Вы не скажете, где находится…?

… is located on Lesnaya street, on Kutuzovsky prospect

… находится на Лесной улице, на Кутузовском проспекте

near, near by, next to

далеко / недалеко

on the left / on the right

слева / справа

to the left / to the right

налево / направо

напротив

троллейбус

остановка автобуса,

tram stop, trolleybus stop

трамвая, троллейбуса

станция метро

стоянка такси

идти, ехать

ехать на автобусе

на трамвае

на троллейбусе

на машине

Where are you going?

Куда вы идёте?

Куда вы едете?

пересадка

to make a transfer

делать / сделать пересадку

to exit, to get out

выходить / выйти

Are you getting out?

(at the next stop)?

Вы сейчас выходите?

Yes, I’m getting out.

Да, выхожу.

No, I’m not getting out.

Нет, не выхожу.

How can I get to…?

Как дойти до…?

Как доехать до…?

Tell me, please, how to get to…?

Скажите, пожалуйста, как дойти до…? / Как доехать до…?

Can you, please, tell me how to get to…?

Вы не скажете, как дойти до…? / Как доехать до…?

Sorry, I do not know.

Извините, я не знаю.

you need to go…

нужно идти…, нужно ехать…

можно идти…, можно ехать…

How many stops (stations)

Сколько остановок (станций) нужно

are needed to get to…?

ехать до…?

аэропорт

гостиница

общежитие

ресторан

квартира

посольство

кинотеатр

exhibit, exhibition

выставка


Грамматический комментарий


1. Глагол to go имеет значение «идти, ходить» и «ехать, ездить», т. е. он может обозначать движение как пешком, так и на транспорте, тогда как глагол to walk («идти, ходить») обозначает только движение пешком.

Например:

Иди! Езжай!

Don’t run, walk!

Не беги, а иди!

Where are you going?

Куда вы идёте? Куда вы едете?


2. Значение русских наречий вот и вон обычно передаётся по-английски сочетанием слов here («здесь») и there («там») с глаголом to be : наречию вот соответствует сочетание Here is… (Here are… ), а наречию вон соответствует сочетание There is… (There are… ).

Например:

Here is your book.

Вотвашакнига.

There is John.

ВонДжон.

Here are your glasses.

Вотвашиочки.

There are his brothers.

Вон его братья.

Впрочем, иногда наречие вот переводится на английский язык сочетанием не с here , а с there , как, например, в этом мини-диалоге из данного урока:

– No, it’s not far. There it is.

– Нет, недалеко. Вот она.


DIALOGUES

Listen and read aloud the dialogues below.

Слушайте и читайте вслух приведённые ниже диалоги.


– Tell me, please, where is the Kremlin located?

– Скажите, пожалуйста, где находится Кремль?

– The Kremlin is located in the center of Moscow.

– Кремль находится в центре Москвы.

– Спасибо.


– Excuse me, can you, please, tell me where the hotel “Marriott” is located?

– Извините, вы не скажете, где находится гостиница «Мариотт»?

– The hotel “Marriott” is located on Tverskaya street.

– Гостиница «Мариотт» находится на Тверской улице.

– Спасибо.


– Excuse me, do you know where the store “Biblio-Globus” is located?

– Извините, вы не знаете, где находится магазин «Библио-Глобус»?

– “Biblio-Globus” is located on Miasnitskaya street.

– «Библио-Глобус» находится на Мясницкой улице.

– And how do you get to Miasnitskaya street?

– А как доехать до Мясницкой улицы?

– You need to go by metro to station “Lubianka”.

– Нужно ехать на метро до станции «Лубянка».


– Tell me, please, how do you get to MSU?

– Скажите, пожалуйста, как доехать до МГУ?

– You need to go by metro to the station “University”, and then it’s a 10-minute walk.

– Нужно ехать на метро до станции «Университет», а потом идти пешком 10 минут.


– Tell me, please, how do you get to the “Et Cetera” Theater?

– Скажите, пожалуйста, как доехать до театра «Et Cetera»?

– On the trolleybus.

– На троллейбусе.

– And where is the trolleybus stop? Is it far?

– А где остановка троллейбуса? Далеко?

– No, it’s not far. There it is.

– Нет, недалеко. Вот она.


– Do you know where the metro is?

– Вы не знаете, где метро?

– Go straight ahead, then to the left.

– Идите прямо, потом налево.

– Это далеко?

– No, it’s close. About 100 meters.

– Нет, это близко, метров 100.


– Do you know how to get to the British Embassy?

– Вы не знаете, как доехать до английского посольства?

– You can get there by foot. It’s near. Go straight, and then to the right.

– Можно дойти пешком. Это рядом. Идите прямо, потом направо.


– Tell me, please, how do you get to the hotel “National”?

– Скажите, как доехать до гостиницы «Националь»?

– You need to go by metro to station “Komsomolskaya” and then make a transfer and go to station “Okhotny riad”. There, you will exit. The hotel “National” is opposite the metro.

– Нужно ехать на метро до станции «Комсомольская», потом сделать пересадку и доехать до станции метро «Охотный ряд». Там вы выходите. Гостиница «Националь» напротив метро.


– Sasha, do you know where the store “Global USA” is located?

– Саша, ты не знаешь, где находится магазин «Global USA»?

– Yes. It’s on Leningradsky prospect.

– Знаю. На Ленинградском проспекте.

– And how do you get to Leningradsky prospect?

– А как доехать до Ленинградского проспекта?

– You need to go by metro to station “Sokol” and then it’s 5 minutes on foot. Or, you can go 4 stops on the trolleybus.

– Нужно ехать до станции метро «Сокол», а потом нужно идти до магазина минут 5. Или можно доехать на троллейбусе 4 остановки.


– Sveta, where do you live?

– Света, где ты живёшь?

– I live on Lesnaya street.

– Я живу на Лесной улице.

– And the metro is nearby?

– А рядом есть метро?

– Yes, metro “Belorusskaya” is nearby.

– Да, рядом метро «Белорусская».

– Is it a major street?

– Это большая улица?

– Yes, it’s a major street.

– Да, это большая улица.

– Can you get to Lesnaya street only by metro?

– А до Лесной улицы можно доехать только на метро?

– No, you can take the trolleybus number 12.

– Нет, можно доехать на троллейбусе № 12.


– Excuse me, do you know how to get to the American Embassy?

– Извините, вы не знаете, как доехать до американского посольства?

– I’m sorry, I don’t know.

– Извините, я не знаю.


– Kim, do you know where the restaurant “Savoy” is located?

– Ким, ты не знаешь, где находится ресторан «Савой»?

– I’m sorry, I don’t know.

– Извини, я не знаю.


– Are you getting out now?

– Вы сейчас выходите?

– Yes, I’m getting out.

– Да, выхожу.


– Excuse me, are you getting out now?

– Извините, вы сейчас выходите?

– No, I’m not getting out.

– Нет, не выхожу.


– Can you tell me what metro station this is?

– Скажите, какая это станция метро?

– It’s “Kievskaya”.

– Это «Киевская».

– And how do you get to “Baumanskaya”?

– А как доехать до «Бауманской»?

– You need to go to station “Kurskaya” and there make a transfer, and then go to station “Baumanskaya”.

– Нужно ехать до станции «Курская», там сделать пересадку, а потом ехать до станции «Бауманская».

– Спасибо.


– Lena, how long does it take you to get to work?

– Лена, сколько минут ты едешь до работы?

– It takes 30 minutes.

– До работы я еду 30 минут.

– And where do you work?

– А где ты работаешь?

– I work on Kutuzovsky prospect, and live on the Garden Ring road.

– Я работаю на Кутузовском проспекте, а живу на Садовом кольце.

– Do you go by metro?

– Ты едешь на метро?

– Yes, by metro, and then a short walk.

– Да, на метро и ещё немного иду пешком.


– Tell me, please, how do you get to the movie theater “Leningrad”?

– Скажите, как дойти до кинотеатра «Ленинград»?

– You need to go straight, then left, then right.

– Нужно идти прямо, потом налево, потом направо.

– Это далеко?

– Yes. It’s better to go by trolleybus 3 stops.

– Да, далеко. Лучше проехать на троллейбусе 3 остановки.


– Penny, have you been to the Bolshoi Theater?

– Пэнни, ты была в Большом театре?

– Yes. And you?

– Была. А ты?

– I haven’t, but I know that the Bolshoi Theater is located in central Moscow.

– Я не была, но я знаю, что Большой театр находится в центре Москвы.

– It’s located in Theater Square. The Maly Theater and the Russian Youth Academic Theater are also located there.

– Он находится на Театральной площади. Там находится ещё Малый театр и Российский Академический Молодёжный театр.

– And how do you get to Theater Square?

– А как доехать до Театральной площади?

– You need to go to station “Teatralnaya”. The theater is opposite the metro.

– Нужно ехать до станции метро «Театральная». Театр напротив метро.


– Tom, is Chicago your native city?

– Том, Чикаго – ваш родной город?

– No, my native city is Boston. But I am now studying and living in Moscow.

– Нет, мой родной город Бостон. Но сейчас я живу и учусь в Москве.

– Do you live in a dormitory?

– Ты живёшь в общежитии?

– And where is it located?

– А где оно находится?

– The dormitory is located on Lomonosovsky prospect.

– Общежитие находится на Ломоносовском проспекте.

– Do you get to the dorm by metro?

– Ты едешь до общежития на метро?

– Yes, it’s better to go by metro to station “University”, but you can also go by trolleybus.

– Да, лучше ехать на метро до станции «Университет», но можно и на троллейбусе.

– How long does it take you to get to the university?

– А сколько минут ты едешь до университета?

– About 15–20 minutes.

– Минут 15–20.


– Let’s get acquainted. My name is Steve. I am American.

– Давайте познакомимся. Меня зовут Стив. Я американец.

– My name is Dasha. I am Russian.

– А меня зовут Даша. Я русская.

– Dasha, do you work or study?

– Даша, вы работаете или учитесь?

– I study at the university.

– Я учусь в университете.

– What university?

– А в каком университете?

– The medical university. And you?

– В медицинском. А вы?

– I work at an American firm. I am a lawyer. And where is your university located?

– Я работаю в американской фирме. Я юрист. А где находится ваш университет?

– It is on Bolshaya Pirogovskaya street. And the dormitory is nearby. You can walk to the university. And where do you live?

– На Большой Пироговской улице. И общежитие рядом. До университета можно дойти пешком. А где вы живёте?

– I live on Ostoghenka street. I get to work by car.

– Я живу на улице Остоженка. До работы еду на машине.


Exercises

Упражнения


1) Закончите предложения.

I live on ____________________.

Red Square is located ____________________.

The metro ____________________.

The bus stop ____________________.

The American Embassy ____________________.

You need to go ____________________.

Tell me please, how do you get ____________________?

Do you know where ____________________?

Do you know how to get ____________________?


2) Вместо точек вставьте нужные слова из Урока 8.

… to the New Arbat?… to station “Arbatskaya”?… is located on Tverskaya street. The hotel “Cosmos”… on Prospect Mira… is opposite the metro… a major street?… trolleybus number 12… how to get to the American Embassy?… on Leningradskiy prospect and… on the Garden Ring road. -… by metro? – Yes, by metro and… It is better to go… You need to go straight, then…, then… – … far? – No,…


3) Переведите на английский язык.

а) Меня зовут Марина. Я секретарь, я работаю в фирме. Я живу на Кутузовском проспекте. Рядом метро «Кутузовская». А наша фирма находится на Садовом кольце. Рядом метро «Краснопресненская». До работы я еду на метро. Сначала до метро «Киевская», там делаю пересадку и еду до метро «Краснопресненская». Потом немного иду пешком.

б) Меня зовут Андрей. Я студент, я учусь в МГУ. Сейчас я живу в Москве, в общежитии. Общежитие находится на проспекте Вернадского. До университета можно доехать на метро – одну станцию – или на троллейбусе, несколько остановок. И минут 10–15 идти пешком. А это мой друг Эндрю. Он американец. Сейчас он тоже учится в МГУ. Он живёт на Ломоносовском проспекте. Днём мы учимся, а вечером ходим в кино, в кафе, в рестораны.


4) Take a map of Moscow and ask each other where theaters, museums, etc. are located, and how to get there (Возьмите карту Москвы (или вашего города) и спросите друг друга, где находятся театры, музеи и т. д. и как туда можно дойти или доехать).


5) Ask your partner where he (she) lives, how he (she) gets to the institute or to work (Спросите вашего друга / подругу (или коллегу):

а) где он (она) живёт;

б) как он (она) добирается до места учёбы или работы).



1. Fill in the answers (Вставьте ответные реплики).

1) – How long does it take you to get to work? _________________________

2) – Excuse me, do you know where the metro is? _________________________

3) – How can I get to Red Square? _________________________

4) – Are you getting out now? _________________________

5) – Is it far? _________________________

6) – How do you get to the hotel “Cosmos”? _________________________

7) – Can you get to Mokhovaya street only by metro? _________________________

8) – How do you get to the movie theater “Oktyabr”? _________________________

9) – Where your embassy is located? _________________________

10) – Do you get to the dorm by metro? _________________________


2. Fill in the questions (Вставьте вопросительные реплики).

1) ____________________ – Go straight ahead, then to the left.

2) ____________________ – No, it’s not far.

3) ____________________ – I live on Chasovaya street.

4) ____________________ – You need to go by tram 3 stops.

5) ____________________ – No, I’m not getting out.

6) ____________________ – You need to go by metro to station “Mayakovskaya”.

7) ____________________ – About 5-10 minutes.

8) ____________________ – I’m sorry, I don’t know.

9) ____________________ – The hotel “Marriott” is located on Tverskaya street.

10) __________________ – Yes, it’s better to go by metro, but you can also go by trolleybus.


3. Make up dialogues similar to those of Lesson 8 (Составьте диалоги, аналогичные диалогам Урока 8).

Доброго времени суток, леди и джентльмены! Сегодня мы завершаем серию аудио уроков и статей, которые можно объединить под названием «Ориентация в пространстве », то есть «Как узнать направление на английском языке». В этом аудио уроке, вы научитесь задавать массу вопросов со слов «Где здесь???» или «Где находится???» на английском языке. Так вы сможете правильно сориентироваться на местности и найти нужное вам направление, строение или заведение.

Ориентация в пространстве — это очень полезный навык, который, к сожалению, развит не у всех, но к счастью, у нас есть язык, который поможет нам выяснить направление у прохожих и удачно сориентировать на местности с помощью карты. Поэтому для общения с англоязычными прохожими необходимо выучить фразы, с помощью которых можно выяснить, куда идти и где находится гостиница, зоопарк, культурные и исторические памятники, посольства и другие административные здания города.

Повторите все пройденные аудио уроки по теме «Ориентация в пространстве»:

И выучите новый онлайн аудио урок с основными фразами на английском языке на тему «Ориентация» или «Направление»: /wp-content/uploads/2014/07/RUEN041.mp3 С помощью данной аудио записи урока тренируйте восприятие, произношение и избавляйтесь от акцента.

Ориентируемся в пространстве на английском

Также внимательно изучите таблицу с базовыми английским выражениями для ориентации на местности. Прочтите перевод на русский язык, если вам не понятен смысл фразы, но заучивайте сразу речевые обороты на английском. Так вы добьетесь большей эффективности при изучении английского языка.

Ориентация (Where is … ?)

Английский Русский
Where is the tourist information office? Где тут туристическое бюро?
Do you have a city map for me? У Вас не найдётся для меня карты города?
Can one reserve a room here? Здесь можно забронировать номер в гостинице?
Where is the old city? Где старый город?
Where is the cathedral? Где собор?
Where is the museum? Где музей?
Where can one buy stamps? Где можно купить почтовые марки?
Where can one buy flowers? Где можно купить цветы?
Where can one buy tickets? Где можно купить проездные билеты?
Where is the harbour / harbor (am)? Где порт?
Where is the market? Где рынок?
Where is the castle? Где замок?
When does the tour begin? Когда начинается экскурсия?
When does the tour end? Когда заканчивается экскурсия?
How long is the tour? Какова продолжительность экскурсии?
I would like a guide who speaks German Я хотел бы гида, говорящего по-немецки
I would like a guide who speaks Italian Я хотела бы гида, говорящего по-итальянски
I would like a guide who speaks French Я хотел бы гида, говорящего по-французски

Если вы не уверены, что движетесь в правильном направлении или же поняли, что заблудились, то спросите дорогу у местных жителей, используя фразы, которые вы изучили в ходе данного аудио урока.

Изучите все статьи и прослушайте все 100 уроков английского для начинающих

Желаю вам прекрасно и интересно провести время! До скорой встречи!

Мы все любим путешествовать. Нам нравится посещать новые страны и города, мы стараемся увидеть как можно больше достопримечательностей, нас привлекают памятники архитектуры. Но иногда человек может заблудиться, находясь в незнакомом городе. Хорошо, если с вами будет карта посещаемого города. Но порой сориентироваться можно, лишь спросив жителей этого города, куда вам нужно идти. Вот в этой ситуации и нужно знать описание города на английском языке, а если быть точнее, название заведений и строений, транспорта и предлоги для ориентирования на местности. Возможна и другая ситуация. Вы принимаете у себя в гостях иностранца (или работаете экскурсоводом), и вам нужно показать человеку город, рассказав о значимых местах. Без описания города на английском языке никак не обойтись!

Город и его части

Слово «город» может переводиться как a town и a city , но последнее более распространено. A town – это небольшой город, в то время как a city – большой и оживленный. Каждый город поделен на районы (districts ), и у каждого города есть пригород (a suburb ) и окрестности (neighbourhoods ). Человек также может оказаться в a village (деревне).

Как правило, в каждом городе есть улицы (streets ), площади (squares ), парки (parks ) и скверы (public gardens ). А в пригороде или окрестностях вы можете увидеть поле (a field ), реку (a river ) или канал (a canal ).

  • Хотите узнать, как города Америки получают свои никнеймы? Тогда статья « » придется вам по вкусу.

Прилагательные для описания города

Самое важное в описании города – какое впечатление он производит на людей, его посетивших. И тут вам на помощь придут следующие прилагательные, которые вы можете использовать в английском:

  • ancient – древний;
  • historic – исторический;
  • attractive – привлекательный;
  • lovely – милый;
  • bustling – шумный, суетливый;
  • contemporary – современный;
  • lively – оживленный;
  • picturesque – живописный;
  • charming – очаровательный;
  • touristic – туристический;
  • dull – тусклый;
  • boring – скучный.

Транспорт в городе

Путешествуя по городу, вы будете пользоваться общественным транспортом (public transport ). Стоит выучить, как называют поезд (a train ), железнодорожную станцию (a railway station ), трамвай (a tram ), троллейбус (a trolley bus ), автобус (a bus ), метро (a tube/subway ) и пароход (a steamer ).

  • Удобный разговорник на эту тему представлен в статье «Городской транспорт »
  • А подробное описание общественного транспорта вы найдете в статье « »

Места, которые можно посетить

Достопримечательностей (sights ) в каждом городе масса. Находясь в другом городе, вы, вероятно, захотите посетить театр (a theatre ), музей (a museum ), кинотеатр (a cinema ) или галерею (an art gallery ). Насладиться музыкой можно в концертном зале (a concert hall ) или в опере (an opera house ). Любителям архитектуры можно посоветовать посетить церковь (a church ), собор (a cathedral ) или замок (a castle ).

  • Выбирайте себе развлечение по душе вместе с нашей статьей « ».

Учатся дети и студенты в школе (a school ), колледже (a college ), университете (a university ), а книги берут в библиотеке (a library ). Названия всех этих учреждений помогут вам найти любую достопримечательность или выбранное вами место для посещения.

Подкрепиться можно в кафе (a café ) или ресторане (a restaurant ). Любителей совершать покупки привлекут огромные торговые центры (shopping malls ). Обычные же магазины и супермаркеты именуются соответственно shops и supermarkets (department stores ). А также каждому туристу следует знать, как по-английски называют банк (a bank ), аптеку (a drugstore ), больницу (a hospital ), полицейский участок (a police station ), отделение почтовой связи (a post office ).

  • В случае чрезвычайной ситуации вам могут понадобиться фразы из нашей статьи « ». Надеемся, что слова из статьи вам не пригодятся, но знать их надо абсолютно всем.

Как указать направление на английском

А теперь представим, что нам нужно рассказать или понять, как добраться к какому-либо музею. Вы можете вежливо спросить прохожего, используя следующее предложение:

Could you please tell me where the (place) is? – Не могли бы Вы, пожалуйста, сказать, где (что-то) находится?

Мы, безусловно, будем использовать в речи названия объектов на английском языке, а также предлоги места, которые помогут составить грамотный маршрут. Поэтому обязательно уделите время их запоминанию.

Предлог Перевод
on на
at у
in в
on the right справа
on the left слева
at the corner на углу
near, next to рядом, возле
in front of напротив
between между
across через
along вдоль
above над
below ниже
opposite to напротив
behind за

А еще обязательно посмотрите видео. В нем преподаватель Jon объясняет, как правильно указывать направление на английском языке.

Учебный предмет : английский язык

Учитель : Биктимирова Зульфия Мухаметовна

Класс: 6

Тема урока : Ориентирование в городе

Тип урока : урок систематизации и обобщения приобретённых знаний

Подход в обучении : системно - деятельностный, дифференцированный, коммуникативно-ориентированное обучение

Применяемые технологии :

Технология индивидуализации обучения (помогает реализовать личностно-ориентированный подход, учитывая индивидуальные особенности и потребности учащихся).

Технология коммуникативного обучения (коммуникация: общение, переработка информации)

Технология обучения в сотрудничестве (реализует идею взаимного обучения, осуществляя как индивидуальную, так и коллективную ответственность за решение учебных задач)

Технология развития критического мышления

Технология здоровьесбережения

Применение ИКТ

Образовательные ресурсы урока: основные : учебник, компьютер, проектор, презентация, рисунок розы для фонетической зарядки; дополнительные: дидактический раздаточный материал.(карточки-схемы города, карточки для самостоятельной работы, оценочные листы, раздаточный материал для диалога)

Цель урока: Формирование коммуникативной компетенции в рамках темы «Ориентирование в городе»

Задачи урока:

Практические:

Совершенствовать лексические навыки говорения, а именно умения вести диалог этикетного характера: вежливо расспросить, как найти дорогу в незнакомом месте и как объяснить путь;

Совершенствовать умение описывать маршрут, используя необходимую лексику и карту города;

Активизировать употребление лексических единиц по теме «Спрашиваем дорогу»

Вспомнить названия ранее изученных достопримечательностей Лондона: the Tower of London, Tower Bridge, the Natural History Museum;

Образовательные:

Формирование готовности к осмыслению социокультурных особенностей страны изучаемого языка;

Культуроведческое обогащение за счёт новой информации о культуре страны изучаемого языка

Развивающие:

Развитие языковых способностей и устойчивого интереса к изучению английского языка;

Развитие воображения, способности к догадке, распределению и переключению внимания, к сравнению и сопоставлению;

Развитие способности к комбинированию и трансформированию речевых единиц, способности осуществлять продуктивные речевые действия

Воспитательные:

Развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

Воспитание коммуникативно-речевого такта, коммуникабельности в общении со сверстниками и взрослыми;

Формирование потребности и способности к сотрудничеству и взаимопомощи при работе в паре и группе;

Воспитание активности в решении коммуникативных и познавательно-поисковых задач

Планируемые результаты

Личностные

Метапредметные

Предметные

Принятие и освоение социальной роли обучающегося, развитие мотивов учебной деятельности и формирование личностного смысла учения;

Развитие навыков сотрудничества со сверстниками в разных социальных ситуациях, умения не создавать конфликтов и находить выходы из спорных ситуаций;

Осознание иностранного языка как средства международного межкультурного общения, сближающего людей, обеспечивающего дружеские контакты и деловое взаимодействие;

овладение способностью принимать и сохранять цели и задачи учебной деятельности, поиска средств ее осуществления;

Освоение способов решения проблем поискового характера;

Формирование умения понимать причины успеха/неуспеха учебной деятельности и способности конструктивно действовать даже в ситуациях неуспеха;

Освоение начальных форм познавательной и личностной рефлексии;

Овладение навыками смыслового чтения текста в соответствии с целями и задачами; осознанно строить речевое высказывание в соответствии с задачами коммуникации и составлять тексты в устной и письменной формах;

Готовность слушать собеседника и вести диалог; готовность признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою; излагать свое мнение и аргументировать свою точку зрения и оценку событий;

Определение общей цели и путей ее достижения; умение договариваться о распределении функций и ролей в совместной деятельности; осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих;

Развитие социальных умений школьника, необходимых для общения на иностранном языке в пределах его языковых способностей .

Формирование языковых навыков (фонетических, орфографических, лексических) в рамках темы «Как ориентироваться в городе»;

Совершенствование навыка говорения через практику диалогической речи

Развитие навыков аудирования, чтения, письма в рамках предложенной темы.

Ход урока

  1. Организационный этап

Good morning class! Nice to meet you. Sit down please.

Who is on duty today?

Who is absent today?

Today we have a very unusual lesson. And I hope you will like it. Try to work hard and be very attentive.

Are you ready to begin our lesson?

II.Мотивационный этап.

1.Постановка цели и задач урока.

Look at the slide (board). What are we going to talk about? We are going to walk around the town.

Мотивация учебной деятельности учащихся.

You see the dialogue. ……… read it please. Imagine that you are going on a tour by bus around London.

Come here. I’ll be a conductor and you have to buy tickets on a bus.

Разыгрывание диалога, вместо билетов учащиеся получают оценочные листы.

Look at your tickets and say what are we going to do at our lesson? На следующий урок выполним тест по пройденному разделу, поэтому к чему должны прийти к концу урока?

Let’s go!

Фонетическая зарядка

The first task is a game Snowball. Называем слова на заданную тему, но прежде, чем сказать свое слово, необходимо произнести все, что сказали до вас.

1 ряд- means of transport

2 ряд- names of buildings

3ряд- sights of London

III. Речевая разминка

What’s the English for Как мне добраться от …до…..?( How can I get from… to….?).

The next task is to ask your friend how can you get from your school to another place .

(работа по картинкам)

IV. Актуализация и консолидация имеющихся знаний

  1. Мы используем не только одну фразу How can I get…. What phrases and expressions do you know?

So your task is to match the questions with their answers. Work in pairs.

(Работают в парах на листочках). Проверка

For the next task you have to work in groups. The next task is a riddle. What do you see in this picture? You have 4 riddles. Read them, find the place on the picture and answer the questions. Work in groups.

  1. The next point isindividual work

Take a sheet of paper and find the task. You have to read the words and fill in the gaps.

Выпишите отдельно буквы, которые вы вставили в слова. Что получилось? Если у вас получилось слово……………………….. Значит задание выполнено верно, если встретились ошибки, мы все вместе проверим.

  1. Динамическая пауза
  2. Применение знаний и умений в новой ситуации
  1. The third point is……. Your task is to listen to the dialogue and correct the mistakes on your papers number …

(Прослушивание диалога 2 раза, проверка, сравнение с правильным ответом на доске)

  1. Also it will be pair work. Look at the pictures on your desks and make up the dialogues. You can use the words given below.

Составление диалогов, разыгрывание диалогов.

Put the mark for speaking.

  1. Подведение итогов

В начале урока у нас была цель повторить все темы раздела, чтобы мы с легкостью выполнили тест на след уроке. Достигли мы своей цели? Все ли повторили?

Now you can put total mark for the lesson. Общую оценку высчитывать умеете. …… What is your mark? Я бы хотела, чтобы ты обратил внимание на …….

  1. Домашнее задание.
  1. WB p 34 ex A- read, translate the dialogue, and answer the question,
  2. My route- маршрут от дома до школы с описание.
  1. Рефлексия.

Продолжите фразу Now I can…. Now I know …….

The lesson is over. Good bye!


Часто ли вам в жизни приходилось теряться на улицах незнакомого города за рубежом? Или, может быть, у вас спрашивали на английском, как пройти по такому-то адресу, а вы не знали, что ответить? Давайте раз и навсегда исправим эту недопустимую ошибку и научимся правильно спрашивать направления движения на , а также узнаем, как подсказывать другим людям, попавшим в трудную ситуацию.

Спросить дорогу на английском, наверное, пытался каждый, кто когда-то путешествовал. Однако не все знают, как нужно спрашивать путь, чтобы быть максимально понятым иностранцами. К тому же, когда у нас внезапно спрашивают на английском, как пройти куда-то, тоже не всегда получается вспомнить нужные слова. Однако все дело в нескольких фразах, которые просто нужно запомнить.

На картинке представлены основные направления движения с переводом:

Go straight on until you come to a crossroads. - Идите прямо до перекрестка.

Turn left into Gordon Street. - Сверните влево на Гордон Стрит.

Take the next left . - Следующий поворот — налево.

Take the second road on the left . - На второй дороге сверните налево (второй переулок).

Turn right at the traffic lights . - Поверните направо на светофоре.

It’s opposite the church . - Это напротив церкви.

It’s next to the bank . - Это рядом с банком.

It’s between the school and the shop . - Это между школой и магазином.

It’s at the end of the road . - Это в конце дороге.

It’s on the corner of Market Street and Baker Street . - Это на углу Маркет Стрит и Бэйкер Стрит.

It’s just behind this building . - Это за этим зданием.

It’s in front of the school . - Это перед школой.

It’s just around the corner . - Это тут за углом.

It’s on the left/right. — Это (находится) слева/справа.

It’s around the corner. — Это за углом.

It is better if you take a taxi. — Лучше взять такси.

It’s 500 meters from here. — Это в 500 метрах отсюда.

Bank Street is parallel with this street . - Бэнк Стрит параллельна этой улице.

Penny Street is perpendicular to this street . - Пэнни Стрит перпендикулярна этой улице.

It’s four blocks down the street on this side of the road . - Это через четыре квартала вдоль по этой стороне улицы.

Turn right at the roundabout . - Поверните вправо на кольцевой развязке дороги.

Спрашиваем дорогу: полезные выражения

Используйте вот эти фразы-заготовки, чтобы спросить дорогу в незнакомом месте:

I’m trying to get to the museum . - Я пытаюсь попасть в музей (Мне нужно найти дорогу в музей).

Do you know where the post office is? - Вы знаете, где находится почтовое отделение?

What’s the best way to get to the train station? - Как лучше пройти до железнодорожной станции?

Can you give me directions to the nearest bus stop? — Можете указать направление до ближайшей автобусной остановки?

How do I get to the train station? — Как добраться до железнодорожной станции?

Where can I find the nearest bakery? — Где я могу найти ближайшую пекарню?

How can I get to the bank? — Как пройти в банк?

Where is the hospital? — Где (находится) больница?

Не забывайте о вежливом обращении:

Exuse me, how can I go to the library? — Извините, как пройти в библиотеку?

Exuse me, is there a supermarket near here? — Простите, а где-нибудь поблизости есть супермаркет?

Pardon me, I’m lost, how do I get to to the library? — Извините, я потерялся, как мне добраться до библиотеки?

Could you, please , tell me how to get to the computer store? — Не могли бы вы мне подсказать, как пройти до компьютерного магазина?

Диалог по теме

Если представленнный материал вам покажется недостаточным, предлагаю перейти к диалогу по теме ориентирования на английском. Тут вы найдете много дополнительных фраз о том, как спросить дорогу или помочь кому-либо, указав направление движения.

Вставьте вместо пропусков в предложениях следующие слова:east, bank, school, roundabout, third, church

Диалог довольно интересный и простой, поэтому пострайтесь перевести его самостоятельно. Тем более вы получили достаточно подсказок в этом уроке, так что можете пользоваться ими при переводе.

Lenny : Excuse me, I’m trying to find a pub called the Cock & Bull. Could you point me in the right direction?

George : Ah… the Cock & Bull. I know it well. Excellent pub.

Lenny : Oh, great. I’m new to the city and I’m supposed to meet a friend there, but I haven’t got a clue where I am.

George : Right. Go straight ahead. Then, take the (1) _______ road on your left. That’s Queen Street. Follow it until you pass a (2) ________, and then… No, hang on. That’s not right.

Lenny : Oh, I can ask someone else if you’re not sure.

George : No, no. I know London like the back of my hand… OK. Ignore everything I just said. From here, you want to get onto Charles Street, which is parallel to this street. Then walk (3) _____________ about 500 metres until you see an old (4) _______. Turn right at the church and… Wait a minute…

Lenny : I’ve got a map here…

George : I don’t need a map. I’ve lived here all my life. And the Cock & Bull isn’t far. Excellent pub, by the way. They do a fantastic steak and kidney pie… Or was it steak and mushroom? Anyway. Go about four hundred metres that way and when you get to a (5)____________, hang a left. Walk for another two minutes and you’ll see a (5)_________ on the opposite side of the road. The pub is just next to the bank. You can’t miss it.

Lenny : Great! Thank you!

George : No, hold on… That’s where the pub used to be. It moved 15 years ago.

Lenny : Maybe I should ask someone else.

George : No, no, I’m your man. I practically live at the Bear & Bull.

Lenny : You mean the Cock & Bull.

George : No, the Bear & Bull.

Lenny : I’m trying to get to the Cock & Bull.

George : The Cock & Bull? No idea! Never heard of it! Goodbye!

Вот в такой забавной форме могут проходить диалоги в нашей жизни. Во всяком случае, данный диалог показал нам, как указывать направления на английском языке в реальной жизни, а также, как спрашивать путь у прохожих. Как видите, прохожие не всегда могут помочь, поэтому нужно быть терпеливее и не отчаиваться.